Замуж за дракона. Книга 2 - стр. 25
Я полезла за ручкой в сумку, положила ее себе на колени и, выбрав несколько, нацарапала на них миссис Мэри Фокс и мистер Джейк Кейн.
Остальные я собрала в пачку и поставила рядом с локтем Абрахама.
– Вот здесь куча вечеринок. Передай их Дженни. Сходите развейтесь, все-таки Новый год. А Кайли мы возьмем на себя. Мы ведь справимся, Алекс? С этим тихим ангелочком двух лет.
– Конечно! – ответил он с поспешной горячностью, когда Абрахам повернулся к нему. – Как не справиться?
– Детка, ты ведь не делаешь это, чтобы отвлечь меня от твоей попки? – спросил Алекса, как только мы доехали до дома и остались одни.
Его руки недвусмысленно легли на мои ягодицы, и он стал поглаживать их через ткань платья.
– Конечно, нет! – ответила я с той же горячностью, что и он в машине час назад.
Он сразу узнал тон.
– Ладно, признаюсь, я не очень уверен на счет Кайли и думаю, нам лучше найти для нее няню.
– Брось, Алекс! Это ведь всего лишь маленький ребенок. Один, а не трое! Мы справимся. Дженни ведь сказала по телефону, что привезет еду, и ее нужно будет только покормить и уложить спать.
– Звучит подозрительно просто, – сказал Алекс.
– Как же ты уговаривал меня на детей, если так опасаешься их? – спросила я с улыбкой.
– Это не так. Я боюсь только того, что мы привыкнем к ней и не захотим потом отдавать.
Я расхохоталась, потом опять показала на разложенные на огромном столе в столовой пригласительные.
– Так какие ты выбираешь?
– Не знаю, Ирэн, – протянул он, – смотри. Это алко-вечеринка. Там не будет ни одного безалкогольного напитка. А из еды только кексики с марихуаной. Я был на такой.
Он сбросил ее со стола и взял другую.
– Здесь официантки будут в коротких передничках на голое тело. И с любой из них можно творить, что угодно. Все заранее оплачено.
– На такой ты тоже уже был?
– Джейк был. Я же примерный семьянин, забыла? Эта! – он взял ярко-зеленую карточку. – Здесь будут галлюциногены, алкоголь, марихуана и так далее в том же духе. Тут – свингеры. Здесь – БДСМ с обязательным условием, что сабмиссивами можно обмениваться.
– Ты…
– Был. Давно. Но ничего нового с тех пор, не придумали.
Вот откуда в его голосе нотки: «Я строгий доминант, всем лежать, бояться».
– Это карнавал в духе старого Голливуда. Единственно приличный вариант. И вот этот – бал-маскарад среди заброшенных декораций. Но там везде будет очень много алкоголя, а ты вчера не одолела и тот бокал вина в ресторане.
– Не лезет в меня вино.
– А кофе с утра?
В отеле мне хватило только понюхать кофе, пить его даже не стала.
– Не знаю, как ты не почувствовал этот вкус жженых бобов! Хочешь, я выпью наш домашний кофе и даже не поморщусь?
– Не надо вливать его в себя насилу, если не хочется.
– Хочется! – заупрямилась я.
Вообще-то не хотелось, но надо же доказать, что это кофе в отеле был плохим, а не со мной что-то не то.
– Ладно, сейчас я попрошу приготовить кофе.
– Давай, – сверкнула я глазами.
А сама стала переводить взгляд с одной картонки на другую. И куда пойти? Я как-то думала, здесь буду более удачные варианты вечеринок, чем эти.
Зазвонил телефон. Я ответила, не глядя:
– Алло?
– Ты что творишь, – прошипел в трубку Джейк, как будто его душили. – Я же просил держать это в секрете.
– Я никому ничего и не рассказала. Абрахам привез вам пригласительные? Ты поэтому звонишь?