Замкнутый лабиринт - стр. 4
– Рада знакомству, молодые люди, – княгиня Ирэн приветливо улыбнулась. – Хотите выпить кофе?
Она обратилась к женщине в сером платье, всё ещё стоявшей у входа:
– Clo, s’il te plat, apporte-nous du caf et des biscuits (фр. Клео, принеси нам, пожалуйста, кофе и печенье).
Князь Юсупов обратился к Анатолию:
– Что вас привело в Париж? Вы сказали по телефону, что ко мне есть несколько вопросов?
– Очень мило с вашей стороны, что согласились нас принять, – Анатолий Лазарев слегка поклонился. – Хотел бы получить возможность сотрудничать с французскими предпринимателями, а вы, как известно, имеете самые обширные связи не только во Франции, но и по всей Европе. Хотел попросить познакомить меня с влиятельными людьми, с которыми возможно сотрудничать на взаимовыгодной основе. К тому же, вы являетесь влиятельным членом организации «Русский альянс». Членство в которой не только очень престижно, но и может послужить на благо развития современного общества. Имею желание и возможность внести посильный вклад в деятельность этой прогрессивной организации, чьи идеи и политические взгляды близки мне по духу и пониманию. Таким образом, надеюсь найти новые знакомства и взаимодействие при вашей помощи и участии.
Князь Феликс Юсупов некоторое время с интересом рассматривал сидевшего перед ним мужчину. Возраст взял своё, но всё равно, он почуял знакомое чувство лёгкого возбуждения от созерцания красивой молодой пары, сидевшей перед ним. Князю Юсупову импонировало желание собеседника, посредством знакомства с влиятельными людьми, обосноваться во Франции. Но также понравилось и то, что молодой человек сходу предложил свой посильный вклад.
– Анатолий, хочу рассказать старинную французскую притчу, которая, как нельзя лучше, раскрывает характер и деловые качества французов, – князь Юсупов выразительно улыбнулся. – Это было давным-давно… Юноша подоил овец, которых пас у подножия гор в жаркий день. Но возница опаздывал, а солнце припекало всё сильнее. Тогда парнишка нашёл вход в пещеру и решил поставить туда ведро с молоком. Но когда вошёл в эту пещеру, то увидел прекрасную юную девушку. Она танцевала и пела. Девушка была так очаровательна, что юноша забыл о времени. А когда очнулся, то был уже дряхлым стариком, а молоко в ведре превратилось в сыр! Вонючий, заплесневелый и очень вкусный сыр Рокфор, – князь широко улыбнулся.
– Хм, занятная история, но я не уловил сути, – Анатолий Лазарев чуть склонил голову, ожидая продолжения.
– А суть этой притчи в том, что только француз способен объединить в одной легенде романтическое приключение и тухлое молоко. Да, в этой короткой истории вся суть французов. Это к тому, что дружить и сотрудничать с французами, конечно, можно. Но для этого нужно проникнуться их духом, их менталитетом и традициями. С другой стороны, могу выполнить просьбу и представить вас здешнему кругу деловых людей, с кем сам хорошо знаком. Если правильно понял, то особый интерес у вас вызывает знакомство с членами «Русского альянса»?
– Зоя, милая, могу вас так называть? – княгиня Ирэн обратилась к девушке и встала. – Пойдёмте в сад и будем там пить кофе. Пусть мужчины здесь пообщаются, не станем им мешать. А ещё расскажете мне последние новости из России.
3
Женщины вышли в маленький уютный сад и расположились в плетёных креслах под раскидистым старым деревом, умело подрезанным садовником и сформированным в виде шатра. Клео вынесла на серебряном подносе кофейник и изящные чашки тонкого фарфора. На тарелочке было разложено несколько сортов печенья, источавшего аромат ванили и фруктов.