Замкнутый лабиринт - стр. 11
– Думаю, это значит, что вы уже бывали в Париже, – княгиня остановилась и внимательно посмотрела на Анатолия. – Вы хорошо помните своё детство, родителей, где вы жили?
Анатолий даже растерялся от таких простых вопросов. Остановился и, задумавшись, постарался воскресить в памяти ещё раз чудесное видение.
– Bonsoir, prince. Comment allez-vous ? Bonsoir (фр. Добрый вечер, князь. Как дела? Добрый вечер), – мужчина лет тридцати семи, среднего роста, в костюме от Пьер Карден явно сшитом на заказ, обратился к князю Юсупову и его спутнице.
– Здравствуйте, Сергей, рад вас видеть! – князь Юсупов ответил по-русски и протянул руку для приветствия.
– Знакомьтесь, граф Сергей Плюмин. А мою прелестную спутницу зовут Зоя, – князь с довольной улыбкой представил присутствующих.
– Князь, вы притягиваете красивых женщин как магнит, вот почему со мной такого не бывает, – граф Сергей Плюмин восхищённо рассматривал Зою несколько мгновений, а затем сделал пару шагов и подошёл ко второй паре.
– А это, как всегда, восхитительная княгиня Ирэн, – граф Плюмин элегантно поклонился и поцеловал протянутую руку.
– Здравствуйте, граф, рада вас видеть. Гуляете или по делам здесь? – княгиня Ирэн приветливо улыбнулась. – Позвольте представить, граф Сергей Плюмин, а это Анатолий Лазарев.
– И мне очень приятно встретиться с вами. Да, решил перед ужином немного прогуляться. Погода чудесная, – граф Плюмин с восторгом смотрел на княгиню.
– И мы решили немного прогуляться, – князь Юсупов включился в разговор. – Я рассказывал историю театра Мариньи. Вы один?
– Да, один. Люблю прогуляться по Парижу. Этот город даёт возможность отдохнуть от дел, от проблем, здесь всё выветривается из головы. Вот только, к сожалению, такой прекрасной спутницы у меня нет, – граф Плюмин с нескрываемым восторгом рассматривал Зою.
«Девушка необычайно красива и изящна, а шикарное платье не столько скрывает её прелести, сколько подчёркивает и призывает мужчин восхищаться породистым совершенством.»
Граф заметил сдержанную оживлённость, которую выдавали искрящиеся глаза.
– Вы меня так засмущаете, – Зоя с не меньшим интересом рассматривала мужчину перед ней.
Про таких говорят «пухленький». Среднего роста, он держался с таким достоинством, что сразу становилось понятно: из-за своей внешности не комплексует. Тщательно подобранная одежда, ухоженные, но сильные руки, гладко выбритое лицо, всё это понравилось Зое. А глаза серого, стального цвета завораживали. Было в этом человеке что-то такое, что заставило протянуть руку в шёлковой перчатке и прикоснуться к его руке.
– Здравствуйте, Сергей, рада знакомству.
Граф Плюмин пожал протянутую Зоей руку.
– Так вы француженка или русская? Вы прекрасно говорите по-русски, но больше похожи на француженку, – говоря это, он всё ещё держал ладонь девушки в своей.
– Зоя – француженка, но выросла в России, – вступила в разговор княгиня Ирэн.
– Анатолий, вот как раз граф Сергей Плюмин один из тех людей, с кем собирался вас познакомить. И он один из самых влиятельных членов «Русского альянса», – князь Феликс Юсупов подмигнул Анатолию Лазареву.
– Очень приятно, – Анатолий протянул руку для приветствия, и граф Плюмин её вежливо пожал.
Мужчины некоторое время пристально рассматривали друг друга.
«Похоже, это тот самый подполковник Анатолий Лазарев из КГБ. Вот, наконец, и встретились. А он ничего, можно сказать, красавец. Да, таким всегда во всём везёт, и ещё таких любят женщины», – размышлял граф Плюмин с вежливой улыбкой на лице.