Размер шрифта
-
+

Заложница его желаний - стр. 7

И как ни в чем не бывало он указывает на уже распахнутую дверь.

Глава 6Х

– Что? То есть как это?! – я в полном замешательстве.

– Очень просто. Поднимаешь свой упругий зад и на этих чудных ножках покидаешь салон, причем чем быстрее, тем лучше. Как-нибудь в следующий раз встретимся, но уже при других обстоятельствах.

– Да плевать я хотела на ваши встречи и обстоятельства! Я, вообще-то, голая! Куда я в таком виде подамся? Меня ни в какой автобус не пустят! – возмущенно взмахиваю руками. – Вы даже вещи забрать мне не дали! А там телефон… и все мои деньги!

– Это уже не мои заботы.

– Чёрта с два я куда-то пойду! Отвезите меня обратно! Сейчас же! Либо гоните мне обещанные десять штук баксов! Иначе я сейчас…

Ой, мамочки…

Мужчина резко поднимется со своего сиденья и нависает надо мной, как грозовая туча, готовая разразиться ураганом.

Я тут же превращаюсь в покладистую девочку. Поджав губы, закрываю свой рот на замок.

Вот сейчас мне по-настоящему страшно! Он как исчадие ада, а глаза его – засасывающая бездна, полная мрака.

– С виду такая милашка, – он пальцами сжимает мой подбородок, запрокидывает голову и встречается с моим испуганным взглядом. Проводит большим пальцем по моим губам, растирая их и, наверняка, размазывая помаду по всему лицу. – Невозможно милая, но такой грязный рот, что нестерпимо хочется заткнуть его чем-нибудь… эффективным. Стивен, где у нас тут хозяйственный скотч?

Я сглатываю, чувствуя, как табун ледяных мурашек проносится по всему телу от его дыхания. Оно обжигает мое лицо, залившееся краской.

– В бардачке, сэр, – учтиво отзывается водитель.

– Не нужно, мистер Вульф, – покорно мямлю я вполголоса. – Вы всё предельно ясно объяснили…

– Тогда ты знаешь, где выход, – с этими словами он откидывается обратно на сиденье.

Непрошеные слезы наворачиваются на глаза, когда я смотрю на этого безжалостного человека.

Как же так? Мне обещали деньги, а по факту привезли на какую-нибудь свалку, оставив ни с чем.

Так и верь людям после этого. Знала же, что добром это не кончится.

Я убью Рамону!

– Да подавитесь! – с ненавистью выплевываю я и, высоко задрав нос, выскакиваю из машины прямо на улицу.

Охранник закрывает за мной дверь, быстро возвращается в машину, после чего она срывается с места и скрывается за углом здания. За знакомым углом здания, надо сказать.

Иисусе! Эти чудики привезли меня ко мне же домой! Ох, слава идиотам!

Так, стоп! А откуда он узнал, где я живу? Что за приколы?

Отбросив все эти вопросы, я нажимаю на кнопку дверного звонка, ведь ни ключей, ни отмычки при себе у меня, разумеется, нет, а надежда на то, что Ник окажется дома, тает с каждой секундой.

В глаза бросается булыжник, одиноко валяющийся под ногами. Он так и просит, чтобы его подняли и запустили в кухонное окно.

Через пять минут, с горем пополам, я оказываюсь на своей кухне, в раскоряку протиснувшись через разбитое окно.

Даже думать не хочу, как это выглядело со стороны. Но не удивлюсь, если соседям я выдала то еще представление, являя свою недюжинную ловкость и акробатическую изобретательность.

Прихватив из кухни упаковку любимого мармелада, я захожу в свою комнату и первым делом открываю ноутбук. Нужно срочно проверить почту, нет ли сообщений от Рамоны

Пусто. Ну конечно же! Какое ей дело до меня!

Лекси: «Я В БЕШЕНСТВЕ! Как ты посмела, Рамона? Видела бы ты, каким образом мне пришлось пробираться к себе домой! P.S. Если ты еще на вечеринке, забери мою сумку и все вещи, которые я оставила в гримерке».

Страница 7