Заколдованная Долли - стр. 8
- Не нравится мне здешний транспорт, - проворчала собачка и громко икнула. Не то от холода, не то на нервной почве.
Я молчала. Просто сжала зубы и терпела. Нужно лишь подождать. Если за нами прислали Дина, значит и комнату приготовили. А там теплая постель. И горячий чай тоже будет.
Неожиданно мое внимание привлек джентльмен, стоящий у дороги. Его будто и не смущал дождь. При виде меня он снял шляпу и поклонился.
- Это еще что за фрукт? – пробормотала я. Сама не поняла, что именно показалось в нем странным. Ну, кроме «водоустойчивости».
- Где? – спросил Дин.
- Я о мужчине, мимо которого мы проехали.
- Когда?
- Только что.
- Я никого не видел, леди.
- Я тоже, - шепнула Елена Борисовна. – Тебе мерещиться, Доронина?
Я издала шипение и крепче сжала поручень. Ну их в… пень. Мерещится мне, ага. Сами бы лучше глаза протерли.
Остаток пути ехали молча. А через полчаса, когда дождь, наконец, начал заканчиваться, повозка сделала крутой вираж и въехала в кованные ворота. Лошади зацокали копытами по каменной дорожке, и впереди показалась та самая «Заколдованная Долли» - длинный белый дом в два этажа (посередине в три) с синей крышей. Издалека он выглядел весьма опрятно, но в близи стало ясно, что стены нуждаются в штукатурке. Или чем тут их отделывают?
У главного крыльца встретил мужчина с зонтом. Он напоминал дворецкого из фильмов. Пожилой, опрятный, в костюме. На самом крыльце стояла женщина в возрасте, одетая скромно, но и с иголочки.
- Я Валентайн, леди, - представился он. – Джефри Валентайн. А это моя жена Фиона. Рады приветствовать вас в новом доме.
- Разумеется, сам дом не нов, - добавила его супруга, когда мы поднялись по ступенькам. – Ваш дедушка – господин Барроу – сделал здесь ремонт, когда поселился. Но с тех пор много воды утекло. Но в доме вполне уютно. И места здесь красивые. Гулять по округе – одно удовольствие, - она улыбнулась и тут же вспомнила об обязанностях. – Леди, вы дождетесь обеда? Или принести еду в спальню?
- Дождусь обеда, - пробормотала я. После тряски в дороге аппетит пропал. Сейчас хотелось одного – забраться под одеялко.
- Собаку нужно покормить? Я найду подходящие косточки.
- Косточки?! – возмутилась Елена Борисовна. – Она издевается?!
- У нее очень чувствительная пищеварительная система, - сжалилась я над бывшей начальницей.
- Что чувствительное? – не поняла Фиона.
Пришлось пояснить:
- Желудок. Собака нуждается в особой пище. Кормите ее той же едой, что и меня. А еще… Еще ей нужна отдельная комната.
- Комната? – еще сильнее удивилась служанка.
- Не со мной же ей спать.
Да, я понимала, что выгляжу в глазах Валентайнов странной. Даже с причудами. Но что делать? Объяснять, что в теле питомицы находится человеческая женщина, не вариант. Сочтут не просто странной, а умалишенной. А нам это точно без надобности. В то же время, необходимо устроить Елену Борисовну с удобством. Ей и так нелегко. На четырех-то лапах.
- Как часто ее нужно выгуливать? – осведомился Валентайн.
- Еще не хватало! – собачка посмотрела выразительно. Мол, она не будет справлять свои дела при посторонних. Тем более, при слуге мужского пола.
- Она сама погуляет.
- Не убежит?
- Нет. Она умная.
- А имя у нее есть?
- Э-э-э… Борисовна, - я выдала первое, что пришло в голову.
- Очень смешно, - процедила собака, но было поздно.