Размер шрифта
-
+

Загадка ранчо Ковингтон - стр. 10

– Что у тебя на обед? – спросила Сэм, пытаясь завязать разговор.

Кэсси выложила на стол смятый, потёртый бумажный пакет и стала его разворачивать. По состоянию бумаги было очевидно, что пакет используется уже не в первый раз. Не проронив ни слова, она сунула руку внутрь и достала маленькое, мягкое на вид яблоко. Рядом она положила упаковку крекеров с сыром. Когда она открыла крекеры, стало ясно, что больше у неё ничего нет.

Сэм была поражена. Внутри зрело плохое предчувствие. Рискуя, что её снова обвинят в невежливости, она стала рассматривать Кэсси. На ней та же одежда, что и вчера. Рюкзак, который она поставила на пол, разваливается, разорванные края закреплены скотчем. Но, как и вчера, она не выглядела замарашкой. А одежда, пусть даже старая и покрытая пятнами, тоже не была грязной.

Кэсси высокая для своего возраста, как и Сэм. Возможно, она даже была примерно одного роста с Сэм, но намного более худая. Её лицо было бледным в сравнении с тёмными волосами, а щёки казались слегка ввалившимися. У Кэсси были глубокосидящие светло-карие глаза, а под ними – черновато-фиолетовые полосы. У неё было приятное лицо, когда она не хмурилась, но в целом выглядела она не очень хорошо.

– Кэсси, – осторожно начала Сэм, – ты не думала записаться на бесплатные обеды?

Не донеся яблоко до рта, Кэсси сильно ударила им об стол; Сэм и Элли даже подпрыгнули.

– С чего ты взяла, что мне нужны подачки? – спросила она, гневно глядя на Сэм.

Эта странная вспышка сбивала Сэм с толку. Чаще всего Кэсси казалась робкой и необщительной. Но если её осуждали, она тут же давала отпор.

«Должно быть, именно так она научилась защищаться», – подумала Сэм. Поняв, что нужно быть очень осторожной, она стала тщательно подбирать слова.

– Это не подачка, – тихо сказала она. – Это хорошая программа, ею пользуются многие ребята… даже я.

Выражение лица Кэсси тут же изменилось, и она посмотрела на сморщенное яблоко в руке.

– Ой.

– Я пользуюсь ею уже два года, с тех пор как мама перестала работать, – сказала Сэм. – И это мне очень помогло, потому что обычные обеды довольно дорогие. Ты знала, что утром дают ещё и бесплатный завтрак?

Теперь Кэсси смотрела на Сэм с интересом.

– Правда? Я не знала. Даже не заполняла формуляров. Не хочу, чтобы люди думали, что… ну, что мне нужна помощь.

Последние слова она произнесла так тихо, что Сэм и Элли едва расслышали её.

– Это не программа для бедных, Кэсси, – объяснила Элли. – Здесь, наверное, ею пользуются больше половины учеников. Ты стоишь в общей очереди, а когда даёшь продавцам номер своего пропуска, они видят, что обед оплачен. Никто ничего не узнает. Формуляр лежал вместе с другими документами для средней школы. Он до сих пор у тебя?

Молча кивнув, Кэсси начала крутить пальцами черенок яблока, пока совсем его не оторвала.

– И что мне с ним делать? – спросила она, не смотря на девочек.

Элли с воодушевлением улыбнулась:

– Просто заполняешь, а потом отдаёшь в административный отдел. Через день или два они всё подготовят. Может быть, мама или папа помогут тебе его заполнить?

Кэсси молчала почти минуту. В конце концов она отложила яблоко, и её черты лица смягчились:

– Я живу с бабушкой, она в таких вещах не разбирается. Но…

Кэсси развернулась и начала рыться в рюкзаке; найдя формуляр, она положила его на стол.

Страница 10