Размер шрифта
-
+

Задохнуться можно - стр. 9

– Ну!

– Только бы ее опять не украли…

– Ыр!

Лорд Эмсворт озабоченно поправил пенсне. Глаза его угасли, лицо омрачилось. Он думал о зловещем баронете, сэре Грегори Парслоу.

Когда оказалось, что некий Бакстер, его секретарь, украл ее, граф долго гадал, в чем тут дело. Да, странноват, может быть – и безумен, но это уж слишком! Наконец его осенило: Бакстера нанял сэр Грегори. Потерпев поражение, баронет притих. Но до выставки – две недели, можно сделать многое. В любую минуту вправе мы ждать, что явится злоумышленник в маске, с отравленной иглой в руке.

Граф огляделся. Место пустынное, жилья поблизости нет… Словом, она будет тщетно взывать о помощи.

– Как по-вашему, Пербрайт, – спросил взволнованный пэр, – не переселить ли ее к огороду? Все-таки там вы рядом.

Мы не знаем, что ответил бы Пербрайт – «Ну!» или «Ыр!», – поскольку на поляне появилась дама, при виде которой он коснулся лысины и ретировался на задний план.

Лорд Эмсворт подхватил пенсне и воззрился на сестру тем взглядом, которым смотрит овца на соседний участок.

– А!.. – сказал он. – Конни!

Внезапное появление леди Констанс обычно смущало его, ибо она сгущалась буквально из воздуха и начинала рассуждать о том, можно ли тратить время на свиней, а не на письма. Однако последние двое суток у него не было секретаря, а без секретарей письмами не займешься. Тем самым совесть молчала, и ответил он без той раздраженной робости, которая придавала ему сходство с каким-нибудь загнанным животным.

– А, Конни! – сказал он. – Вот ты и посоветуешь. Тут мы с Пербрайтом…

Леди Констанс не стала ждать конца фразы. Общаясь с главою рода, она вела себя примерно так, как ведет себя строгая нянька с отсталым ребенком.

– Ты знаешь, который час? – осведомилась она.

Он этого не знал. Его представления о времени вполне удовлетворяла мысль о том, что если ее не разглядишь с трех футов, скоро позовут обедать.

– С минуты на минуту явятся гости, – продолжала сестра. – В половине второго мы сядем за стол.

Лорд Эмсворт немного подумал. Нет, это не обед, еще светло. Видимо, второй завтрак.

– А! – сказал он. – Да, да, да, за стол. Вымыть руки?

– Неплохо бы. Вообще умойся. И переоденься. И переобуйся! А воротничок? Господи, Кларенс, сколько с тобой забот! Никак не пойму, зачем ты возишься со всякой пакостью!

Покорно бредя за сестрой, граф думал о том, как одинок он среди близких. «Пакостью»! Про нее!

Никто, никто… Нет, простите! А эта барышня, ну, с Роналдом? Она всегда о ней спрашивает.

– Хоть один хороший человек! – тихо проговорил он.

Леди Констанс возмутилась:

– Что? Кто у тебя хороший?

– Эта барышня. Ну, с Роналдом. Как ее, Молли Смит.

– Сью Браун.

– Именно. Именно, Браун. Сью. Она хорошая.

– Как для кого, – сказала леди Констанс. Несколько секунд они шли молча.

– Да, кстати, – вспомнила усталая сестра, – насчет твоей мисс Браун. – Она скрипнула зубами. – Пришло письмо от Джулии.

– От Джулии? – откликнулся граф, уделяя этой новости две пятьдесят седьмых своего внимания. – А кто такая…

Леди Констанс, как это ни трудно, не дала ему по голове. Великая вещь – воспитание!

– У нас в семье, – выговорила она, – только одна Джулия.

– А, Джулия! – оживился граф. – Что с ней такое? – Он поднапрягся. – Она в Биаррице? Развлекается?

– Она – в – Лондоне.

– Э? А?

– А завтра будет здесь. В 2.45.

Страница 9