Размер шрифта
-
+

Зачет по приворотам - стр. 29

Проклиная Антуана и его многоярусное жилье, леди Отой переквалифицировалась в горничную и поломойку. К чести де Грассе, квартиру он не запустил, хотя грозил жутким бардаком. Однако, чем дальше, тем больше Даниэль убеждалась, что преподаватель ночевал здесь редко и большей частью использовал башню как один большой кабинет. Не хватало только лаборатории. Девушка предполагала, Антуан обустроил ее наверху, под самой крышей, там, где ступени становились круче, а лестница — уже, в старой обсерватории. Ключа от нее Даниэль не дали, впрочем, она не жалела.

Спина болела, ладони покраснели и покрылись «цыпками» от воды и непривычной физической работы.

Стрелки часов показывали без четверти восемь.

Леди Отой ничком лежала на чужой постели, широко раскинув руки, и чуть слышно повторяла: «Ненавижу, ненавижу!» Пустое ведро с сиротливо висевшей на ручке тряпкой валялось на полу. Так наказанную ученицу и застал владелец квартиры.

— Определенно, воспитание нынешнего поколения сильно хромает.

Над головой Даниэль что-то просвистело, и она, испуганно вздрогнув, вскочила. Уфф, всего лишь перчатки. Они приземлились рядом с подушкой.

— В спальне я прибираться точно не просил. Или вы надеялись эффектной позой и томным взглядом загладить огрехи в уборке?

— Простите, я не хотела.

Неловко получилось. Зато именно в спальне Даниэль нашла, во что подмешать зелье.

— Что именно: убираться или валяться на моей кровати? Спасибо, под одеяло не залезли.

Де Грассе обошел покрасневшую в равной степени от стыда и возмущения девушку и скептически оглядел спальню.

— Не возьмут вас служанкой, в первый же день выгонят, — неодобрительно цокнул он языком. — Внизу тоже сделано кое-как. Стопки бумаг неровные, подушка на кресле не взбита.

— Я леди! — взорвалась Даниэль и пригладила растрепавшиеся волосы.

Он действительно принимал ее за горничную?!

— Что-то незаметно, — парировал хам. — Ни манер, ни внешнего вида, ни памяти. Что я вас попросил убрать?

Антуан вопросительно уставился на девушку.

Квартиру, разве нет?

— Кладовую. До нее вы как раз не добрались.

Даниэль переменилась в лице. То есть все это время она в поте лица зря мыла полы? Воистину, идиотка!

— Может, и добралась, — однако она не собиралась сдаваться. — Где она? Я столько хлама сегодня перебрала, не вспомню.

— В моем доме хлама нет, — обиделся де Грассе. — А кладовая на первом этаже, рядом с лестницей.

— То есть вы хотели заставить меня бегать за водой с первого на третий этаж?! — разъяренной банши набросилась на преподавателя девушка. Она чуть ли не кулаками потрясала.

— На улице есть колодец, — флегматично ответил Антуан, — но вы предпочли хозяйничать в моей спальне. Не слишком этично, не находите?

— Не нахожу. — Даниэль шумно выдохнула через нос.

— Зря! Мы не в тех отношениях, юная леди, и никогда состоять в них не станем, поэтому экскурсия в спальню и тем более ванную комнату — явно лишнее. Но раз вы сподобились, да еще пытались в меру своих способностей навести порядок везде, куда дотянулись, кладовую прощу и наказание вам зачту.

Выходит, теперь, на ночь глядя, ей тащиться к некромантам, драить класс. Однако де Грассе проявил великодушие:

— Забирайте ведро и спокойной ночи. С остальным справится уборщица. Надеюсь, в парк в темноте больше не сунетесь?

Страница 29