Размер шрифта
-
+

Зачарованный плут - стр. 8

Немного подумав, Лукас с Эйденом согласились и оставили пленника в кабинете до утра. Джейн закрыла дверь ключом, всё это время находившимся у нее и, пожелав всем спокойной ночи, отправилась спать.

Крис остался один в темноте кабинета, у него появилось время подумать. А подумать было о чем. Во-первых, от него не ускользнула странная реакция девушки на упоминание о браслете. Она хорошо понимала, о чем он говорил, но не хотела, чтобы об этом знал кто-то еще. Во-вторых, он не представлял, как ему теперь выбраться отсюда. Без посторонней помощи освободить себя от веревки он не мог, и ему оставалось надеяться только на одно. На то, что он не ошибся в своих подозрениях, и на самом деле она…

Внезапно в полной тишине Крис услышал характерный щелчок поворачиваемого ключа в дверном замке, и дверь осторожно открылась.

… притворяется.

На пороге стояла Джейн.

Глава 4

Девушка вошла в кабинет и закрыла за собой дверь. Она не стала включать общий свет, а ограничилась настольной лампой отца. В комнате стало чуть светлее, но этого было достаточно, чтобы она увидела того, с кем пришла поговорить.

– Я знал, что ты вернешься, – уверенно заявил Крис, самодовольно поглядывая на гостью.

Без каких-либо предисловий девушка перешла сразу к делу:

– Откуда ты знаешь о браслете?

– Ага, значит, ты видела его! Я так и предполагал. Вернее, похоже, что видела его только ты. Миледи, вы плохо умеете скрывать свои эмоции, – усмехнулся молодой мужчина.

– Мои братья об этом ничего не знают.

– Это я уже понял. Так, что нужно от меня?

Немного помолчав, Джейн опустила глаза на игрушку, которую держала у себя в руках. Крис только сейчас обратил внимание на то, что она пришла не с пустыми руками. Маленький плюшевый медвежонок был старым и потрепанным, даже заштопанным в нескольких местах и выглядел очень жалким.

Девушка немного замялась прежде, чем начать рассказывать о сокровенном для нее, но потом, собравшись, все же произнесла:

– Это моя любимая игрушка еще с самого детства – всё, что осталось от моих настоящих родителей.

Молодой человек не очень понимал, зачем она ему это всё говорит, но решил не перебивать на всякий случай, а дать ей высказаться. Джейн печально вздохнула, а потом, нащупав маленькую скрытую молнию, спрятанную в шерстке на боку у медвежонка, отстегнула ее и, запустив внутрь пальцы, выудила тот самый браслет из Каури. Он представлял из себя мини-раковинки, каждая из которых была спилена с одной стороны и нанизана на ленточку, завязанную с двух сторон. Вещица выглядела очень скромно и совсем не дорого, словно сувенир с морского побережья.

– Так он был всё это время у тебя? Он твой? – Крис открыл рот от удивления, потому что абсолютно не ожидал увидеть искомое «сокровище» внутри старого плюшевого медведя. Уж там он бы его искал в последнюю очередь.

– Теперь мой, но раньше этот браслет принадлежал моей матери.

– Миссис Макдугал?

– Нет, моей биологической матери. Она умерла вскоре после родов, и я осталась с отцом. Но позже меня забрали у него, и я его больше не видела. Когда мне было пять лет, меня удочерили Макдугалы и стали для меня родителями, о которых я мечтала.

Выдержав небольшую паузу, Крис понимающе произнес:

– Ну, тогда это все объясняет. А я тут голову ломал, почему ты так сильно отличаешься от братьев? Только не пойму, зачем ты мне об этом рассказала?

Страница 8