Забытая жена из горного края - стр. 8
Она бережно омывала моё тело, пока я с ужасом осматривала исхудавшую себя.
«Мне бы в зеркало глянуть. Узнать хоть, как выглядит моё лицо», – мелькнула мысль, но была тут же отложена на потом. Сон требовательно заявлял о своих правах, и я слабовольно ему отдалась.
___________________________________
Эта книга участвует в литмобе “Пенсионерка-попаданка”
16 историй про то, как женщины, умудрённые опытом, по тем или иным причинам становятся попаданками, получив молодое тело и шанс прожить жизнь заново.
Все они с честью пройдут испытания и обретут женское счастье
https://litnet.com/shrt/rSgQ
7. Глава 3.
– Как мне найти того, кто тебя проклял?
– Если бы я только знала…
– Тогда расскажи, что ты знаешь!
– Прокляли мою мать, когда она уже была беременна мной. Проклятие было смертельным, но так как нас уже было двое, то оно разделилось и ослабло, ей удалось выносить меня и родить. Мама благословила меня и закрепила это своей жизнью, что позволило мне прожить столько, сколько я живу, но всё приходит к концу, и даже благословение меня не спасает.
– Для благословения нужно пожертвовать жизнью?
– Нет, конечно! Но если ты закрепляешь проклятие или благословение жизнью или кровавой жертвой, то оно будет очень сильным и неснимаемым.
– Это значит, что твоё проклятие…
– Подкреплено кровью. Отец считал, что проклявший отдал свою жизнь, но я так не думаю. У меня было много времени подумать. Единственной отрадой в моей жизни была магия, я многое изучила, и мне кажется, что тьма во мне живая, и она периодически подкрепляется. За годы она не померкла ни капельки, только стала сильнее. Я думаю, что проклявший до сих пор жив. Несомненно, он принёс кровавую жертву, но и позднее ему удавалось подкреплять проклятие.
* * *
Крик чаек вместе с шумом набегающих гигантских волн на песчаный берег успокаивали мои мысли, позволяя читать оставленные для меня записи. Поодаль Дави прыгал на скалах. Вначале он пытался найти на берегу, что вынесла вода: рыбу или моллюсков, но волны были такими сильными, что сбивали его, и он, забыв о задании, стал играть, как обычный ребёнок, прыгая и убегая от волн.
Эйлин приходила ко мне во снах весь прошлый месяц; это дано единицам даже в этом волшебном мире. Она могла бы стать сильной и известной магичкой, если бы ей дали эту возможность, но увы. К сожалению, её походы в мир моих снов требовали сил, и она тратила их все до последней капельки. Мы говорили о многом, но тезисно. Зазубрить я успела всего четыре необходимых заклинания, зато к изучению письменного языка подошли основательно. Устную речь моя душа освоила автоматически, пройдя границу миров и поселившись в этом теле, а вот с письменностью нужно потеть самой. Радовало, что отчасти язык отдалённо похож то ли на английский, то ли на немецкий, а иногда мне казалось, что и вовсе на латинский. А так как мне повезло преподавать в европейском вузе, и говорила я на четырёх языках, то освоение нового шло с переменным успехом. Я читала медленно и иногда с ошибками, но делала это дни напролёт. Уходила из домика, как только начинало светать, находила уединённое местечко – к счастью, на этом острове ты почти везде будешь одинок, – и изучала заклинания, отрабатывая их, пока никто не видит.
Эйлин знала много заклятий, хоть и не могла пользоваться ими полноценно, у меня же ограничений не было, а значит, нужно зазубрить, что знала она, и выучить новые.