За последним порогом. Цена жизни - стр. 15
– А если Морену попросить? – выдвинула ещё одну идею Ленка. – Мне кажется, она не должна из-за этого очень уж разозлиться.
– Где же её найти? Я уже давно её не встречал.
– Может быть, просто воззвать к ней?
– Воззвать? – не понял я.
– Ну, она ведь богиня. Попробуй, вдруг получится. Тем более, здесь такие эманации смерти, что она на это место вполне может обратить внимание.
– Хм, – задумался я. – Не очень верится, что это сработает, но почему бы и не попробовать?
Я закрыл глаза, сосредоточился и, представив себе Морену во всех подробностях, как её запомнил, направил к ней зов. Ничего не произошло. Я безуспешно взывал ещё некоторое время, а потом прекратил и открыл глаза. Всё оставалось тем же, но через несколько мгновений пространство дрогнуло, и передо мной возникла Морена, причём крайне недовольная.
– Прошу меня простить, госпожа, – торопливо сказал я, поклонившись, – но у меня была веская причина вас побеспокоить. Кроме вас, я не знаю никого, кто смог бы решить проблему вот с этим.
Морена некоторое время непонимающе смотрела на меня, а затем резко повернулась к саням.
– Откуда это? – потребовала ответа она.
– Эта штука была в пространственном пузыре, который лопнул, – объяснил я, предпочитая не вдаваться в причину лопания. – Судя по всему, за её хозяевами была погоня, и им пришлось её прятать.
Морена рассеянно кивнула, пристально разглядывая следы на уже начавшем подтаивать снегу.
– А ведь здесь не только человеческая кровь, – вдруг сказала она. – Видите это сизое пятно? Это кровь Кхи Граш-Кша.
– Кхи…? – с недоумением переспросил я.
– Это ящеры, – пояснила она, по-прежнему задумчиво разглядывая снег. – У вас в подземелье их статуи стояли.
– Я слышал, что их называли хигриссами, – заметил я, вспомнив слова Лапы.
– Это на языке рабов, – она с усмешкой посмотрела на меня. – Если соберётесь учить их язык, лучше учите Высокую Речь. Того, кто говорит на языке рабов, вряд ли станут воспринимать, как равного.
– У них два языка? – удивился я.
– Четыре. Язык Преданий, Высокая Речь, Низкое наречие и язык рабов. Что вас удивляет? Подобное и у земных народов встречалось.
– Знаете, госпожа – вы сейчас упомянули наше подземелье, и я сразу вспомнил: мне рассказывали, что тех, кто там прятался, тысячи полторы лет тому назад очень искали и даже давали за них хорошую награду. Рассказчица не знала окончания истории, но, похоже, их в конце концов нашли, и как раз они здесь и убегали.
– Выглядит именно так, – согласно кивнула Морена. – Их нашли, они запечатали уровень с главным алтарём и попытались сбежать с малым жертвенником.
– Окрестные духи из-за этого камня просто с ума сошли.
– Неудивительно, – пожала плечами Морена. – Дух, который выпьет этот жертвенник, сразу сможет подняться чуть ли не до бога. Скажите, Кеннер – почему к вам всякая мерзость липнет?
– Да если бы я знал, госпожа, – с досадой отозвался я. – Участок для поместья я, правда, сам выбирал, но то подземелье мне, по сути, втихую подсунули.
– Ну-ну, – хмыкнула она. – Ладно, этот жертвенник я заберу. Вы и в самом деле вряд ли смогли бы его уничтожить. На этот раз я сочту ваше обращение обоснованным, но советую вам крепко подумать, если у вас вдруг появится идея это повторить.
– Госпожа, я решился побеспокоить вас лишь тогда, когда понял, что проблема очень серьёзна, и у меня нет для неё никакого решения. Мы не смогли бы постоянно караулить этот камень, и рано или поздно какой-нибудь дух до него бы добрался. Можно было бы попробовать запечатать его снова, но мы пока что недостаточно владеем пространственными техниками.