Размер шрифта
-
+

Языковой и культурный плюрализм. Непрерывное переосмысление идентичности - стр. 6

В шестой главе представлена работа Дианы Рынчог, посвященная изучению опыта применения онлайн-ресурса «Истории по всему миру – привет из Румынии» в процессе преподавания румынского языка как иностранного. Автор анализирует, насколько обращение к данному ресурсу в процессе прохождения подготовительного курса по румынскому языку в Нефтегазовом университете в Плоешть способствует улучшению знаний студентов. Оцениваются успехи студентов как на лексическом и грамматическом уровнях, так и с точки зрения приобретения знаний о румынской культуре. Исследователь подвергает анализу сильные и слабые стороны рассматриваемых дидактических материалов и дает методические рекомендации, как преподаватель может дополнить представленные материалы.

Исследование Алёны Згардан-Круду завершает раздел IV. Автор анализирует роль факультативных занятий в структуре учебного плана, включающего в себя предмет «Румынский язык и литература», междисциплинарный характер этих занятий, их значимость для формирования компетенций, ожидаемых от выпускника средней школы. Помимо наличия в школе хорошей материальной базы, важно принимать во внимание тот факт, что учащимся требуется помощь при выборе областей для изучения как со стороны родителей, так и хорошо подготовленных учителей, заинтересованных в формировании творческих умных личностей, способных успешно интегрироваться в общество.

* * *

Материалы, опубликованные в данном сборнике, отражают точку зрения авторов. Ответственность за научное и этическое содержание статьи полностью возлагается на ее автора.

В заключение выражаем надежду, что данный сборник не только предоставляет возможность ознакомиться с результатами научных работ, но и открывает благоприятные пути для эффективного и созидательного контакта между людьми и языками, столь необходимого сейчас для объединения современного мира.

Выражаем благодарность издательству «Алетейя», генеральному директору Игорю Александровичу Савкину и всем членам редакционной группы за ваш труд, внимательное отношение и доброжелательное сотрудничество.

Людмила Браниште, Джина Нимиджян,

Ивана Иванич

Cuvânt înainte

În deceniile din urmă și cu precădere după debutul celui de-al treilea mileniu, planeta și-a restructurat vizibil aspectul geo-cul-tural. Prin consecință, ea este și urmează a fi – pentru nu puțină vreme – mediul unei inedite multitudini de reconfigurări, în care cu toții suntem atât de implicați și cărora încercăm a le intui și a le descifra consecințele.

Mobilitățile academice de predare și cercetare pentru universitari și profesorii din învățământul preuniversitar, mobilitățile studențești și pentru elevi, mobilitățile profesionale pentru personalul auxiliar din instituțiile educative, din ce în ce mai ample ca număr de participant beneficiari și acoperire geografică, implicând toate continentele, pe de o parte; proiectele culturale, în care lucrează echipe multinaționale, transcontinentale; proiectele de cooperare internațională de tip economic, urban și de dezvoltare teritorială; numărul din ce în ce mai mare de persoane ce traversează limitele – relativ stabile pe parcursul ultimelor secole, – ale diverselor tipuri de culturi și civilizații tradiționale, mult mai masiv, ca pondere, decât cele anterior menționate; utilizarea inter-netului și a aplicațiilor de comunicare audio-video extra-net au condus la o accesibilizare și o intensificare fără precedent a contactelor umane și a potențialelor influențe reciproce între aparte-nenții diverselor grupuri etnice/naționale și culturale.

Страница 6