Яд ночи - стр. 16
Вопрос прозвучал риторически, но я все же вежливо ответила:
– Конечно.
– Постарайтесь обходить щекотливые ситуации стороной, мисс Коллинз, а не вышибать в них дверь с ноги.
Задумавшись, я пробубнила под нос стандартную отговорку:
– Обещаю, подобное не повторится.
Аллан удовлетворенно кивнул и вздернул бровь, как бы требуя от меня ответа на свой первый вопрос.
– Все прекрасно. Подобранные программой опекуны – само радушие, да и Сьюзан с Райаном – отличные ребята, так что я понемногу вживаюсь в роль вашей студентки.
Внезапно мистер Харисон изменился в лице, а шоколад его глаз скрылся под чернотой расширенных зрачков.
– Райан Стифф? – недоумевающе переспросил он.
– Да. – У меня похолодели пальцы ног. – Вы не поверите, но мы познакомились в самолете, а позже оказалось, что этот странноватый парень – мой сосед. – Я задрожала сильнее, потому что Аллан продолжил загадочно хмуриться.
– Знаете, Аллекса…
– Лекса, – поправила я, оставив полное имя в годах, когда была нагловатой и беспринципной стервой. Жизненные приоритеты резко изменились, стоило на собственной шкуре осознать, что богатство портит душу. Поэтому Аллекса Коллинз впала в кому вместе с отцом и уже никогда не очнется.
Что-то в мистере Харисоне настораживало, но внутренний голос подсказывал, что, несмотря на веющую от него таинственность, он для меня не опасен. Пока.
– Лекса, – Аллан немного причмокнул губами, будто пробуя мое сокращенное имя на вкус. – Если вам что-то понадобится или вы почувствуете необходимость выговориться, знайте, я буду рад выслушать вас и подставить плечо. В Голдене часто оживают страхи и пороки, а иногда мы обретаем потерянные части себя.
Вновь мое лицо разукрасили красные пятна от смятения и гнева на еще одного персонажа этой «увлекательной» истории под названием «Сведи с ума Лексу», который говорил загадками, но все же я нашла силы выдавить:
– Спасибо. – И встала с кресла, чтобы скорее уйти.
***
Следующую учебную неделю я ездила на занятия, знакомилась с расписанием и преподавателями, и даже записалась на пару дополнительных курсов по психологии.
Райан меня больше не беспокоил. Каждое утро я ждала его возле дома, но парень не появлялся, отказываясь ходить в университет. А стоило с кем-то о нем заговорить, как глаза собеседников непонимающе округлялись.
Обездоленная, растрепанная, мокрая и трясущаяся, как лист на ветру, – эти красноречивые эпитеты великолепно подходят для описания девушек, попавших под ливень. То есть меня.
– Вот, возьми. Так быстрее согреешься. – Барбара протянула мне чашку дымящегося чая. Я с удовольствием приняла пахнувший терпким бергамотом напиток, сразу его пригубив. Приятное тепло разлилось сначала по горлу, а затем и по всем внутренностям. Закутанная в одеяло и шерстяной платок, я сидела на подоконнике своей комнаты, поджав ноги. После вечернего курса я направилась на остановку, но, глупо простояв там двадцать минут, из переписки со Сьюзан выяснила, что последний автобус отходит от университета ровно в шесть часов.
Резко образовавшаяся перспектива прогулки по новому городу была бы прекрасной, если бы на главной улице с милыми магазинчиками и ресторанчиками меня не настигла стена дождя. Плащ пришлось снять и накинуть на голову, а вымокшие насквозь туфли нести в руках. Я пробежала вдоль набережной широкой реки до ближайшей уютной кофейни, где и переждала натиск стихии.