Размер шрифта
-
+

Яд ночи - стр. 15

Оказавшись в просторной комнате с высоким потолком и полукруглыми окнами до пола, я растерялась. Мне еще ни разу не приходилось обивать пороги кабинета декана и выслушивать нотации от преподавателей.

Вы удивитесь, как снисходительны становились все вокруг, когда за твоей спиной маячило многомиллионное состояние.

На деревянных половицах плясали солнечные зайчики, они то нападали друг на друга, загораясь ярче, то отскакивали, испуганно разбегаясь по углам. На них я и смотрела, стыдясь поднять глаза после того, как позволила себе выругаться перед самим Алланом Харисоном.

Не сказать, что декан был сильно огорчен моим некультурным высказыванием, скорее удивлен, и во время лекции скрытно анализировал меня. Думая, что я не замечаю, он гладил меня взглядом, задерживаясь на моем лице, и даже пару раз едва заметно вздрагивал, когда я прикусывала нижнюю губу или облизывала палец, чтобы перелистнуть страницу учебника.

Вот и сейчас он стоял за лакированным столом из темно-вишневого дерева, ожидая, пока я сяду в кресло напротив него, и цеплялся карими глазами за каждое мое движение.

Смущение пролилось алым на щеки. Я попыталась вновь отвлечься на интерьер, чтобы усмирить галоп сердца. Позади Аллана в черной рамке красовалась фотография Голдена с высоты птичьего полета. Мое внимание ненадолго притянула узкая улица, идущая за город и поворачивающая к старому особняку.

– Присаживайтесь, мисс Коллинз, – декан вежливо намекнул на то, чтобы я перестала стоять истуканом посреди кабинета и наконец заняла предложенное мне место. – Что скажете про первый учебный день? Вам комфортно среди студентов?

Я опешила. Спеша сюда, пыталась угадать уготовленное за неподобающе поведение наказание, но даже помыслить не могла, что декан начнет разговор с любезностей и беспокойства о моем впечатлении об университете.

– Хмм… Мистер Харисон, разве вы вызвали меня после занятий не для того, чтобы отчитать и добавить отрицательных характеристик в мое личное дело? – Я сжала изогнутый подлокотник, унимая разливающуюся в груди тревогу.

– Нет, Аллекса. – Чтобы не смущать своим исполинским ростом, декан опустился в коричневое кожаное кресло на колесиках. Облокотившись на стол, он подпер подбородок с легкой щетиной сложенными в замок пальцами, и признался: – Вы – первый в моей практике ученик по обмену из США, и я серьезно озабочен вашим комфортом, ведь успех программы SAN напрямую отразится на моем авторитете среди коллег. – Аллан поправил съехавшие на кончик носа очки указательным пальцем, а я неосознанно закинула ногу на ногу.

Как и вовремя лекции, в глубине глаз декана что-то сверкнуло, и дурацкая клетчатая юбка показалась слишком короткой. Я поерзала на месте, унимая жалящее ощущение чужого внимания.

– А за выходку в аудитории не беспокойтесь. Мисс Хлоя Вангерр способна вывести из себя даже камень. – Декан коротко улыбнулся, показав белые зубы, но так и не отвел глаз от подрагивающей на моей шее жилки.

– Это вы про ее внимание к вашему личному? – В мире существует всего одна бесконечная вещь – Вселенная, по крайней мере, так утверждал Джордано Бруно. Что ж, он явно не был знаком со мной и моей неспособностью сначала думать, а потом говорить. – Простите…

– Ничего. Слухи среди студентов расползаются быстрее тараканов на кухне, я не удивлен. – Аллан толкнул пальцем стоящий на его столе маятник Ньютона, стараясь скрыть нервозность. – Могу дать вам совет?

Страница 15