Размер шрифта
-
+

Яд для королевы - стр. 34

Голос у молодого человека был петушиный, жесты жеманные, и при каждом движении его кружевных манжет до Шарлотты долетали благоуханные волны аромата амбры.

Его друг производил впечатление человека более уравновешенного, бантиков на его одежде было гораздо меньше, а тембр его голоса – на октаву ниже.

– Не вижу в этом необходимости, – рассудительно заметил он. – Такого рода визиты кажутся мне небезопасными. Д’Асиньи тоже рассказывал что-то подобное в салоне мадам де Суассон. Он говорил, что эта гадалка творит чудеса, она же, кстати, превосходно готовит любовные порошки.

– И замечательно! Что может быть лучше любви?

– И еще порошки для тех, кто тебе мешает. А мне не мешает никто.

– Мне тоже. Но я думаю, что она их готовит, только если ее об этом попросить. Главное, она великолепно предсказывает будущее. Оно у меня будет потрясающим, и это все, что я хотел узнать. Ну, что? Возвращаемся?

– Я – нет. Мне здесь хорошо, я еще посижу.

Увидев, что юноша в васильковых лентах встал, Шарлотта мигом исчезла за спиной статуи – не дай бог, ее застали бы за подслушиванием! Она дала возможность юноше удалиться от скамейки и уж тогда заторопилась ему вслед. Она услышала столько необыкновенно интересных вещей и была так взволнованна, что не постеснялась даже окликнуть незнакомца:

– Сударь! Сударь! Постойте!

Юноша остановился и величественно повернул в ее сторону голову в огромном, мелко завитом каштановом парике, который делал его, долговязого и тощего, еще выше ростом.

– Что такое? – недоуменно промямлил он, ища среди кружев белоснежного жабо лорнет. Отыскав модную вещицу, он немедленно поднес его к своему тонкому, почти греческому носу. – Вы ко мне обращались, юная дама?

– Да, месье, к вам, и прошу меня за это извинить. Меня зовут Шарлотта де Фонтенак, я фрейлина герцогини Орлеанской.

Юноша, в соответствии с этикетом, немедленно галантно поклонился, вытянув ногу вперед и несколько раз взмахнув черной шляпой с васильковыми перьями.

– Счастлив познакомиться. Адемар де Сен-Форжа, дворянин из свиты герцога, всегда к вашим услугам. Если вы скажете, чем могу служить…

– Я только что… Но сначала я должна снова извиниться перед вами – на этот раз за невольную нескромность. Я сейчас все объясню. Вы сидели на скамейке, где я обычно читаю. Я слишком поздно заметила, что она занята, и нечаянно услышала ваши слова. Они так меня заинтересовали, что я не смогла удержаться и продолжала слушать. Я понимаю, что так не следует поступать, но… я здесь совсем недавно. И мне очень важно знать, что ждет меня в будущем и…

– Вы хотели бы справиться о нем у моей гадалки!

– Да, да! Вы угадали.

Улыбка-полумесяц обозначилась на губах юноши.

– Ваше желание так естественно. А гадалка – не какая-нибудь темная личность, она известна всему Парижу, и у нее бывают самые знатные и благородные люди.

– А… А она очень дорого берет?

– За предсказание она берет одно экю. Но оно того стоит. А если нужны особые услуги, то назначается соответствующая плата.

– Нет-нет, никаких особых услуг. Меня интересует только мое будущее. Из ваших слов я поняла, что на ее слова можно положиться?

– Целиком и полностью! – воскликнул юноша. (На вид ему было лет двадцать, не больше, и он был счастлив, что кто-то прислушивается к его мнению и советам.) – Зовут ее Катрин Мовуазен, а попросту Вуазен, и живет она в красивом доме на улице Борегар, около собора Нотр-Дам-де-Бон-Нувель в квартале Вильнев-сюр-Гравуа. Вы хорошо знаете Париж?

Страница 34