Я стираю свою тень. Книга 2 - стр. 21
– Поберегись! – орал я загодя, чтобы мне уступали дорогу.
Доктор Джонто сказал, что плотность моих мышц на двадцать пять процентов выше, чем у коренных жителей станции. По этой причине мне легче давались физические упражнения, создавая иллюзию взявшейся из ниоткуда силищи.
Айрис издалека поняла, что мелкая блоха, прыгающая по ступенькам, – это я, её земной парень. Она начала размахивать рукой, чтобы привлечь моё внимание. Запыхавшийся, я предстал перед ней с довольной улыбкой.
– Возмужал, окреп. – Айрис оценила мою внешнюю трансформацию игривыми движениями бровей. – Так и хочется потрогать.
– Мои изменения не все на виду, – ответил я ей такой же искусной игрой бровей и томным басом.
Айрис глухо рассмеялась из-за скрадывающего звук респиратора с двумя фильтрами.
– Ты намекаешь потратить пятьдесят баллов?
– Думаю, теперь с меня будут списывать все сто.
– Гордей, вы отрабатывать? – громко спросила Хеленга. Видимо, ей не очень понравилось наше веселье, отдающее бездельем.
– Да, как раз хотел попросить у вас респиратор, а то плесенью пахнет. – Потом добавил чуть слышно: – От кого-то.
Хеленга вручила мне респиратор, тонкий плащ, похожий на дождевик, плотно меня обтянувший, и секатор. Теперь я был экипирован, как любой из отрабатывающих повинность.
– Это реаланский магитур, красивое растение, но чувствительное к окружающей влажности. Даже незначительное отклонение параметров вызывает у него существенные изменения. Дыхание проходящих мимо людей привело к появлению плесени на стволах и ветках. К тому же он очень любит отращивать усы и цепляться ими за всё подряд. После обрезки его обработают природным фунгицидом. Ваша работа, Гордей – подреза́ть усы, оставляя отросток не больше сантиметра. Качество и объём работы напрямую будут связаны с начисленными баллами. А ваши утехи с Айрис в рабочее время могут существенно понизить качество труда. Я понятно объясняю? – пристально посмотрела на меня Хеленга.
– У вас такие красивые глаза, – выпалил я совсем не то, чего от меня ждали. – Бездонные, как космос.
Почему-то на Земле, чтобы отвесить даме комплимент, надо было иметь могучую силу духа, чтобы не сфальшивить голосом, не замяться, не покраснеть как рак, а тут я запросто отвесил его, как прирождённый Казанова. Но глаза у неё, нордические, голубые, как слой чистого льда, на самом деле были красивыми. Хеленга покраснела и неловко улыбнулась, будто не привыкла к таким комплиментам.
– Идите работать, Гордей. – Она отвернулась от меня и сделала вид, что поглощена обрезанием усов.
Я вернулся к Айрис и наткнулся на её маленький кулачок, упёршийся в мой нос.
– Хеленга старше тебя на пятьдесят лет, – предупредила она меня, посчитав комплимент её временной начальнице за попытку начала отношений.
– Ты что подумала, Айрис? – искренне удивился я. – Что я с ней того… Неэ-э-эт, я просто хотел, чтобы тётенька не сердилась на нас и не снизила балл. Она считает, что мы с тобой будем флиртовать и бездельничать.
– Ага, а после твоих комплиментов вдруг растаяла и поверила, что мы начнём работать, как папы Карло?
– Женщина – иррациональное существо, вполне возможно, что она клюнет.
Айрис бросила взгляд в сторону начальницы. Хеленга украдкой посматривала в нашу сторону.
– Удивительно, конечно, слышать от дикого землянина, что ты существо, но, возможно, ты и прав. Чутьё мне подсказывает, что нашей Хеленге не хватает внимания. Смотри, как она стреляет своими красивыми глазками в твою сторону. – Айрис несколько раз щёлкнула вхолостую секатором, давая мне понять, что наказание за слабость будет суровым.