«…Я прожил жизнь» (письма, 1920–1950 годы) - стр. 4
В ваших стихах много хорошего чувства, но оно совсем не передается. А суть поэзии именно в совершенной передаче себя. Когда вы этого не достигаете, то не достигаете ничего.
А молча все люди поэты.
Печатается по: КД. 1920. 23 ноября. С. 4; рубрика «Наша почта», без подписи.
{25} Н. А. Светличному.
22 ноября 1920 г. Воронеж.
Н. А. Светличному (Кантемировка). Баптисты[7] вредят делу революции тем, что проповедуют любовь к буржуазии (ведь и буржуй – ближний), проповедуют смирение перед своими угнетателями. Ведь преступно же проповедовать любовь среди трудящихся в то время, как на них лезет с оружием буржуй. Учение баптистов пока не нужно нам – пролетариям. Распространяйте-ка его среди буржуазии! Лучше будет.
Печатается по: КД. 1920. 23 ноября. С. 4; рубрика «Наша почта», без подписи.
{26} Неизвестному лицу.
2 декабря 1920 г. Воронеж.
И. Ф-ву. Коммунисты никогда не говорили, что Лев Толстой проповедовал коммунизм. Далее, коммунисты и не думают перевертывать вверх тормашками Солнце, Луну и нашу планету – Землю. Мы, рабочие и крестьяне, просто хотели освободиться от бездельников, от своих угнетателей. А без насилия тут не обойтись: клин клином вышибают.
Печатается по: КД. 1920. 3 декабря. С. 2; рубрика «Наша почта», без подписи.
{27} Г. К. Терникову.
8 декабря 1920 г. Воронеж.
Слепому старцу Григ[орию] Кирил[ловичу] Терникову. Ваше рассуждение о холодном двигателе для полевых работ – неосновательно.
Если бы, по-вашему, сделать такой тяговый двигатель для плугов, то крестьяне не стали бы с ним возиться, т[ак] к[ак] они бы не выиграли на нем никакой силы.
Вы советуете его сделать на манер дрезины, или велосипеда, или даже с пружиной. Но вы, наверное, не знаете основного закона работы: закона сохранения силы, по которому силы всегда получается столько, сколько было затрачено другой силы – причины для получения этой силы.
Если сделать двигатель с зубчатыми передачами и вертеть их руками, а к двигателю прицепить плуг, то все равно надо было бы совершать на двигателе лошадиную работу или же пришлось бы одну десятину пахать во столько раз медленнее, во сколько сила 1 человека менее силы лошади.
С пружинным двигателем дело обстоит не лучше: чтобы закрутить пружину, надо истратить столько же силы (даже чуть больше), сколько она отдаст на пахоте. Такую каторгу никто не понесет.
Гораздо разумнее использовать мощные слепые силы природы: электричество, газ и проч. Тут прямая выгода, а на «холодном двигателе» – никакой.
Печатается по: КД. 1920. 9 декабря. С. 2; рубрика «Наша почта», без подписи.
1921
{28} В Госиздат РСФСР.
8 января 1921 г. Воронеж.
В Государственное издательство в Москве.
Уважаемые товарищи!
У меня есть много стихов, рассказов и статей. Я вам могу их выслать, и если они подойдут, то не можете ли вы их издать?
Если вы мне напишете, что можно, я их подберу и вышлю вам. Вы их просмотрите и тогда решите.
Мой адрес: г. Воронеж, Кольцовская ул., 2. Андрею Климентову. С уважением.
А. Климентов (Платонов).
8/I 1921.
Печатается по первой публикации: Страна философов, 1999. С. 439. Публикация С. Субботина.
Госиздат РСФСР – Государственное издательство РСФСР, первое крупное советское издательство, организованное в мае 1919 г. путем слияния пяти издательств (ВЦИК, Московского и Петроградского Совета, «Коммунист», Литературно-издательского отдела Наркомпроса) в целях создания единого государственного аппарата печатного слова.