Я плету твою судьбу - стр. 5
— Или тренировался? — подсказал Кэй.
— Можно и так сказать. — Я в нерешительности кивнула.
Марево нитей, что витало перед глазами, блекло и расстворялось в небытие: видимо, девушка давно покинула этот мир.
— Хорошо, первая жертва найдена. Дальше.
— Мне бы передохнуть, — сдерживая нервную дрожь, попросила я.
— Пока ты отдыхаешь, кто-то ещё может пострадать, — отрезал Кэй. — Работай.
Хоть и хотелось приложить его каким-нибудь нецензурным эпитетом, всё же выдержки мне хватило. Потом отыграюсь. Месть — такое дело: вся суть в правильно выгаданном моменте.
Переходя от тела к телу, я нашла ещё шестерых «счастливчиков», которым угораздило повстречать на своём пути психа-Ткача. И догадка Войнота с каждой обнаруженной жертвой обретала реальные черты. Маньяк тренировался. От первого до последнего убийства его вмешательства становились всё виртуознее, изящнее. А оттого и ужаснее. Если первая девушка погибла относительно быстро и легко, то последний мужчина, что лежал сейчас передо мной, мучился очень долго. В его полотне тоже угадывался букет, в котором я узнала тюльпаны.
— Тут тюльпаны, — едва слышно пробормотала я.
Больше для себя, чем для следователя. Но он услышал.
— Тюльпаны? — дёрнул он бровью.
— Да, — я устало закатила глаза.
Меньше всего мне сейчас хотелось пускаться в какие-либо объяснения.
— У девушки, к которой ты меня сегодня приводил, букет был из астр. Здесь тюльпаны. У остальных, — я махнула рукой в сторону осмотренных тел, — тоже самые разные цветы. Первые три тела, как я говорила, с едва заметными стежками, там даже критические узлы не сдвинуты. А вот дальше… Девушка — подснежник, причём всего один цветок. — Я начала загибать пальцы. — Девушка — ромашка, там их уже три, мужчина — букет нарциссов. И вот тут у нас тюльпаны.
Только закончив импровизированный доклад, я обратила внимание на то, каким хмурым выглядел следователь. Хотя нет, не хмурым — он был по-настоящему зол. Как тогда, когда выволакивал меня из номера отеля. Он смотрел на меня глазами, в которых от гнева расширились зрачки, практически полностью скрыв радужку.
Побоявшись, что Кэй снова выкинет какой-то номер, я сделала шаг назад. Наверное, это выдало мой испуг, потому что мужчина резко моргнул, легко тряхнул головой и, потерев переносицу, проговорил:
— Давай договоримся, Таис. — Прямой взгляд в мою сторону. — Ты говоришь всё, что видишь на этих проклятых полотнах. Даже если там будут сношающиеся ёжики. Ясно?
— Да без проблем, начальник. — Я вскинула руки. — Не думала, что вас интересует зоофилия.
— Язык прикуси! — рявкнул тот в ответ.
И я решила, что для своего же блага пора прекратить упражнения в остроумии. Хотя бы на время.
— Присцилла! — тем временем позвал Кэй. — Мы закончили, всех наших — в отдельный холодильник, стазис усилить. Пойдём, — это уже мне.
— Куда? — искренне удивилась я.
— Знакомиться с остальной командой.
И Войнот защёлкнул на моих запястьях хаттанты, отрезая все шансы на побег.
3. Глава 2. Нравится, не нравится — привыкай, красавица
— Сиди тут, — бросил мне господин следователь и, захлопнув дверь кабинета, оставил в общей комнате.
С десятком стражей и наглого вида секретаршей.
— Ты бы ещё сказал «Никуда не уходи»! — язвительно пробубнила я, присев на самый край дивана для посетителей.