Размер шрифта
-
+

Я – палач. Том 2 - стр. 14

Да и Мари, которая после смерти отца тоже лишилась многого, сильно не унывала. Но она хотя бы спит у меня, а не в общей комнате с остальными.

– Варг, тебе же положена отдельная комната, – сказал я. – Ты же хидар.

Стас, как я и ожидал, поморщился.

– Привет, мальчики, – в комнату заглянула Мари. – Хотела сказать, что подожду в столовой.

– Привет, Мари, – Инжи махнул ей рукой.

Остальные смутились. Она закрыла за собой дверь.

– Вы бы хоть окно открыли, – сказал я. – Дышать нечем.

– Я предлагал, – из закутка вышел Варг, застёгивая рубашку. – Да, кстати, мне давали комнату вчера, но одному мне там стало скучно, я попросился назад. Открыли этот закуток. Я хотел предложить его господину Инжи, но он отказался.

– Никакой я больше не господин, – отозвался Инжи. – Я теперь намного ниже тебя. Это я тебя должен называть господином Варгом.

– Да не в жизнь! – воскликнул Варг. – Я же помню, как вы меня вытащили, когда меня судить хотели.

– Одевайтесь быстрее, – сказал я. – Нам ещё на долбанные занятия. Если никто не нападёт.

Я этого ждал. Но пока никаких признаков атаки.

– Стас не идёт, – Варг показал на брата. – Его освободили, нога ещё плохо зажила.

– Везунчик, – буркнул я.

– Кстати! Смотри, что Лин делает!

Лин будто вообще меня не заметил. В левой руке он держал камень с предком, в правой карандаш. Перед ним было три больших листа.

– Смотри, какая штука! Если её построят, то…

– Это ещё не готова, – Лин убрал лист под остальные. – Рано показывать, я не всё продумал. Там всё сложно с ходовой.

– Ладно, – Варг показал на другой лист. – Но тут тоже отлично получается. Надо отправить на завод, Громов, чтобы сделали.

Какая-то здоровенная коробка с колёсиками. Я понятия не имел, для чего она.

– А это что? – я показал на третий лист. – Чей-то член?

– Это оружие! – выкрикнул огорчённый до глубины Лин. – Это оружие! Внутри активный игниум, а позади небольшой двигатель. Когда я запущу эту штуку…

Он посмотрел на меня и замолчал.

– Всё равно бесполезно, – сказал Лин и махнул рукой.

– Громов, но вон то, что на второй, – не успокаивался Варг. – Такого нет ни у кого. Если твой завод в Нерске сделает хоть один, то…

– Отправляйте, – сказал я. – Поставьте за меня закорючку. Пусть посмотрят.

– Правда? – Лин моментально забыл про всё и вскочил на ноги. – Не, надо подождать! Я ещё немного доработаю. Надо бы посоветоваться с инженерами, может, что подскажут. Но сначала им это не понравится. Надо их уговорить!

– Собирайтесь уже, – я повысил голос.

– Стас, собирайся, – Варг натянул мундир. – От завтрака тебя никто не освобождал. Помогу дойти.

– Сам дойду, – Стас показал на костыль.

Я выгнал всех из комнаты, и посмотрел на Стаса, который задержался у двери, смотря на меня.

– Я хотел поговорить, Громов, – вдруг сказал он.

– И о чём? – спросил я. – О том, что я назначил хидаром твоего брата?

– Нет, – Стас покачал головой, хотя по лицу видно, что он очень этим недоволен. – Я хотел поговорить про нашего новенького.

– Инжи? Что с ним?

– Он Дерайга. А Варг случайно оговорился вчера, что это дядя Инжи тогда напал на клан. Ты знаешь тот обычай.

– Лучше тебя, – сказал я как можно твёрже. – И сам решу, кому надо мстить, а кому нет.

Стас отвёл взгляд.

– Дело не только в этом. Дерайга изгой. Пока он на твоей стороне, никто твоим союзником не будет. Нужно его прогнать.

Страница 14