Я – палач - стр. 27
– Ужасно плохо, – произнёс Лин и откусил от своего бутерброда.
Усатый капитан посмотрел на меня, потом на разбитые трубки, на которых торчало обгорающее тело. А потом взглянул на своего помощника и крикнул:
– Ты теперь главный!
И прежде, чем тот ответил, бывший капитан разбежался и перепрыгнул через борт. И очень быстро начал уплывать от нас подальше.
Глава 6
– И что сейчас случится? – спросил я у Лина, который спешно глотал остатки бутерброда.
– Двигатель перегреется, топливо взорвётся и корабль утонет, – он тяжко вздохнул и достал камень, внутри которого светился огонёк. – Кажется, скоро мы с тобой увидимся, дух предка.
– Если хочешь увидеться, то увидишься, – сказал я и осмотрелся.
До берега далеко, а течение сильное. Не доплывём, утонем. Хотя капитан спокойно себе плыл, широко размахивая руками. Я повернулся к Лину.
– Ты же разбираешься во всём этом техническом дерьме. Почини. Сможешь?
– Я смогу попробовать, – он почесал затылок. – Да, смогу. Только сначала…– Да, смогу.– Я смогу попробовать, – он почесал затылок. – Да, смогу. Только сначала…
Он взял с палубы деревянный багор и начал спихивать труп со сломанных трубок. Я забрал багор парня, зацепил неудачливого убийцу крюком и стянул за борт. Труп плюхнулся в воду вместе с багром и кучей раскалённого стекла. Помощник смотрел на нас выпученными глазами. Но больше этого никто не увидел.
– Идём! – я толкнул Лина в спину.
– Надо вниз, в машинное!
– А что происходит? – спросил Варг, поднимаясь по лестнице.
– Иди за нами, – приказал я.– приказал я.
Напротив кают находилась стальная дверь. Лин толкнул её изо всех сил.
– Заперто! Я же говорил, что мы умрём.
Я потянул дверь на себя и открыл. В лицо сразу ударил жар и вонь. Я моментально вспотел.
– Так что случилось? – спросил Варг.– спросил Варг.
– Что дальше? – крикнул я в ухо Лину.– крикнул я в ухо Лину.
В этом зале почти всё свободное место занимал стучащий дымящийся агрегат с кучей трубок и стекляшек, на которых были какие-то цифры. Внутри него что-то вращалось, судя по звуку.дымящийся В этом зале почти всё свободное место занимал стучащий дымящийся агрегат с кучей трубок и стекляшек, на которых были какие-то цифры. Внутри него что-то вращалось, судя по звуку.
Лин пригляделся к одной из стекляшек и присвистнул.
– Надо срочно охладить! Должна быть аварийная подача…
– Ты не говори! – перебил его я. – Ты делай. Если нужна помощь, то зови!– перебил его я. – – – Ты не говори! – перебил его я. – Ты делай. Если нужна помощь, то зови!
– А вы можете повернуть вот этот рычаг? Это пустит холодную воду на…
Я с трудом провернул горячий рычаг. Он сильно проржавел и пришлось давить на него изо всех сил. За спиной что-то зашипело, будто вода попала на раскалённую плиту.
Похоже, так и случилось.
– А теперь самое сложное, – Лин начал поворачивать какие-то рычаги. – Если честно, это всё такой примитив. На военной технике используется продвинутая модель камеры сгорания, а здесь…
– За работу! – прикрикнул я.
Что-то скрипело и стучало, стало ещё жарче. Вонь уже невыносимая. Понимать бы, что происходит. Но этот прибившийся к нам парень дело своё знал. Он всматривался в эти стекляшки и постоянно отправлял Варга что-то нажать и повернуть.
Но жара не спадала.
– Нужна помощь! – Лин вытер лоб. – Не хватает охлаждения! Я уже открыл камеру, но трубы проржавели, вода почти не поступает. Надо залить топливо или нам крышка! Если бы вы её пробили прямо здесь…