Размер шрифта
-
+

Я ошибся в тебе - стр. 20


И чтобы еще крепче удержать это спокойствие, Шерри взяла книгу, которую еще не прочитала. Она не выйдет на улицу просто так. Она зайдет в библиотеку и лишь после этого, в аптеку.

Три месяца спустя
Шерри повернулась боком к зеркалу, оценивая свой живот. Пятый месяц. Ее ребенок рос слишком быстро или же это время было таким быстротечным? Сейчас она не имела ничего против этого. Ей хотелось скорее увидеть своего ребенка, подержать его на руках и убедиться что с ним все в порядке.
Проведя рукой по животу, Шерри улыбнулась. Сегодня в кафе была вечеринка. Праздновали день рождение Бака, и ей придется отправиться туда, хотя бы на несколько часов. Если бы это решение зависело от нее, то она бы с радостью осталась дома.
Шерри разгладила теплое трикотажное платье на животе, наслаждаясь его приятной мягкостью. Оно и правда было очень теплым, и подходило для любого размера ее живота. У нее было еще несколько похожих, чтобы не тратить много времени и что более важно, денег на покупку других. Она долго искала что-то подобное и ей повезло.
Собрав волосы в легкий пучок, и закрепив его шпильками, Шерри взяла коробку с упакованным подарком для своего начальника. Она должна была пойти к Баку, хотя бы для того, чтобы выразить ему свое уважение. Только благодаря ему, у нее были деньги на кроватку для малыша, которая сейчас стояла в углу, пока еще в разобранном виде. Шерри собиралась заняться ею завтра. Вчера у нее не было времени. Смена в кафе закончилась поздно и она валилась с ног, вернувшись домой.
В коридоре ей пришлось сесть на табуретку, чтобы обуться. По словам врача у нее пока еще не самый большой живот и Шерри с волнением ждала того момента когда он изменится. Ей придется со всем справляться самой, впрочем, как и многим другим женщинам.
Она как раз обулась и накинула на плечи куртку, когда в дверь довольно громко постучали. Шерри нахмурилась. Она никого не ждала и поэтому не собиралась открывать. Лучше она переждет немного и станет так быстро выходить из дома. Она отступила на шаг от двери, опасливо оглядываясь.
— Шерри, детка. Открой дверь.
Шерри вздохнула с облегчением. Миссис Холлидей. Ее взгляд упал на календарь и она досадливо хлопнула себя по лбу. Приподнявшись на цыпочки, она взяла конверт с деньгами, которые нужно было отдать за квартиру. Та трата, на которую она первым делом откладывала деньги. Остаться без квартиры перед родами она не хотела.
Сжимая конверт, Шерри повернула все замки и открыла дверь. Приветствие застыло у нее на губах, сменяясь испуганным вздохом. Рядом с миссис Холлидей стоял Рейд. И он пристально смотрел на ее живот.
— Значит, все вышло, так, как я хотел, — с усмешкой протянул он, а потом, шагнув вперед, затолкал Шерри обратно в квартиру, плотно закрыв за ними дверь.

5. Глава 5

Оцепенение от страха, перемешанного с ужасом, не покинуло Шерри даже тогда, когда Рейд грубо затащив ее в гостиную, усадил в кресло. Это вышло не просто грубо, а по-настоящему безжалостно. Боль такого резкого движения прострелила спину и Шерри вскрикнула. Приподнявшись, чтобы немного ослабить напряжение на живот, она прижала к нему ладонь. Дыхание перехватило и ей пришлось зажмуриться, чтобы не видеть усмешку на лице Рейда. Это было неправильно, но ей показалось, что ее боль пришлась ему по душе.

Страница 20