Я (не) верю тебе, дракон! - стр. 37
Ноги уносят меня в сторону от учебного корпуса. Я вхожу в обеденную, но сворачиваю не в тот зал, где мы ужинали с девчонками накануне (а после ругались с Дарклином), а в соседний зал.
Он куда меньше, чем обеденная студентов. Но столы здесь куда уютнее и более изолированные от соседей. Где прозрачной стеной с танцующими пузырьками, где пушистой зеленью, а где рейками из красноватого дерева. Сейчас здесь пусто, не считая дальних диванов, с которых слышится жеманный женский смех.
Окружённые пузырьковыми перегородками Алард и его «невеста» попивают кофе. Зелёные глаза дракона врезаются в меня сразу же, как я появляюсь в поле зрения, а в груди разливается приятное тепло. Меня это смущает, но я не подаю вида. Останавливаюсь перед столиком и складываю руки на груди, стараясь не замечать сидящую рядом с ректором барышню.
— В чём дело, Мирт? — хмыкает Алард после паузы. — Уже завалила экзамен?
— Да.
— Какая жалость. Пришла договориться о пересдаче?
— Мне это не поможет. Я хочу поступить в другую академию.
— Со вступительным экзаменом справятся даже дети. Его можно завалить только в одном случае — в тебе нет ни капли магии.
— Есть, но ваш преподаватель заявила, что несмотря на это я слишком дерзкая и не буду учиться в этой академии.
Алард хмурится, а его разукрашенная подружка морщит носик:
— А ведь это и правда так. Девочка, ты не заметила, что мы…
— Эмбер, замолчи, — обрывает её дракон и поднимается. — Что хочешь-то, Мирт? Просить принять тебя за красивые глазки или вырез декольте?
Я сердито поправляю платье. Издевается, конечно.
— Я прошу провести ещё один экзамен. С независимым и компетентным экзаменатором, который будет оценивать меня за мои навыки, а не искать надуманные причины для отчисления.
— Ты хочешь сказать, что те преподаватели, которым Алард поручил эту задачу, недостаточно компетентны? — хмыкает Эмбер. — Девочка, а ты и правда слишком дерзкая.
— Это не дерзость, а инстинкт самосохранения, — отзывается дракон и залпом опрокидывает в себя кофе. — Если она вылетит отсюда, жизнь её точно нельзя будет назвать приятной.
— Поэтому ей и нужно сбавить тон и перестать огрызаться! Кем она себя возомнила, раз отвлекает ректора от отдыха?!
Мне хочется кофе ей в лицо вылить. Нашлась тоже мне, важная персона. На Аларда я уже не претендую, но эта баба… Я больше не хочу предупреждать её про мост и купание. Я бы сама её с большой радостью откуда-нибудь скинула, но мне можно, я сейчас на нервах.
— Ладно, Мирт. Пойдём, проведу тебе независимый экзамен, — Алард вылезает из-за стола и проходит мимо, не оглядываясь ни на меня, ни на свою «невесту». Может она невеста только в её мечтах?
Впрочем, мне-то какое дело.
Девица награждает меня ревниво уничтожающим взглядом и, хмыкнув, отворачивается к пузырькам. До двери я чувствую мрачное удовлетворение за то, что испортила их свидание, а после до меня доходит, что моим новым экзаменатором станет сам ректор. Тот, от кого я очень старалась держаться максимально далеко.
Ой…
19. Глава 19. (Алард) За красивые глаза
Выхожу на улицу и сворачиваю в сторону учебных корпусов, девчонка вышагивает за мной. Вторая душа беспокоится, когда она рядом, сердце стучит чаще, а в трахею будто затолкали перьев и теперь они колют и щекочут. Давно со мной такого не было.