Размер шрифта
-
+

Я (не) ваша жена, герцог! - стр. 22

– Послушай, – убираю находку обратно в карман и чуть отстраняюсь, чтобы заглянуть в лицо герцогу, и боковым зрением замечаю на воротнике такую же пуговицу.

Все-таки приходил, гад тихушный! Мало ты звезданулся!

Даже на мгновение теряюсь, пытаясь сообразить, как нечто подобное могло произойти. Или это какой-то сбой системы, или герцога переклинило из-за моих непристойных предложений, и теперь он думает: соглашаться или нет…

– Я вас внимательно слушаю, моя леди, – произносит муженек с нотками хрипотцы.

– Почему ты до сих пор не прогнал меня? Позволяешь вот так вот сидеть у себя на коленях, ко мне даже приходил, – усмехаюсь, заметив во взгляде дьяволят и некое удивление. – Мог бы и массаж на плечи сделать, хотя бы, раз спинку не потер, жмот.

Уголки губ едва-едва заметно дергаются, вызывая удивление теперь у меня.

На мгновение даже кажется, словно мы действительно много лет женаты, потому что мой муж…

___

Это было слишком очевидно))) Ну что, догадливые мои, как думаете, чем на этот раз удивит герцог? Есть идеи?

17. Глава 4 (3)

Герцог нежно проводит костяшками пальцев по моей щеке, повторяя контур лица. Не в силах оторвать взгляда и пошевелиться, молча пялюсь на мужчину, который сейчас открывается для меня с другой стороны. Столь хрупкая и тонкая нить, что тянется между нами, заставляет сердце трепетать.

– Что за игру ты затеяла? Ведь я вижу перед собой свою жену, с которой мы лишь вчера давали клятву у алтаря Великого Дракона, – тихо произносит Даниэль, разрушая все мои иллюзии и лишая меня надежды.

Ком подступает к горлу, а глаза застилает пелена слез, поток которых я силюсь сдержать.

Поднимаюсь с вполне себе удобного места, пользуясь руками муженька, как опорой. И, что интересно, этот бесчувственный чурбан даже не пытается удержать меня на месте и, вслед за мной, сам принимает вертикальное положение.

– Видимо, ты хотел проклясть свою любимую, когда толкал свою пламенную речь перед вашим Драконом. А она, наверное, ответила что-то в духе: “только через мой труп”, – хмыкаю с горечью во рту, хватаясь за дверную ручку. – Только вот, чем же я успела прогневать богов, что попала сюда, вместо неё? Если бы на месте Илианы была я, то пожелала бы тебе в пару человека с самым отвратительным во всем мире характером. Хотя, с тобой в этом плане соперничать сложно. И чтобы ты страдал, и мучился с этим кошмаром до конца своих жалких дней. А ещё лучше – бессмертия и хорошей памяти! Жаль, что утром ты ничего не вспомнишь… А может даже и к лучшему. Я придумаю для тебя такое, что ты сам захочешь со мной развестись! – со всей желчью, что скапливается, бросаю напоследок и спешно тяну на себя ручку, собираясь уйти отсюда куда подальше.

Не хочу больше видеть эту камбалу разнесчастную! Бесит он меня!

Однако, к моему удивлению, дверь не поддается. Поднимаю взор – держит, гад!

Даниэль разворачивает меня к себе лицом, нависая горой, и четко произносит:

– Что ты сейчас сказала?

– Уши надо мыть! – бурчу, скрестив на груди руки, и всем своим видом показывая, что разговор окончен.

– Я… кажется…

– Ваша Светлость, – слуга прерывает странную, неуверенную, и крайне бессвязную речь герцога, настойчиво скребясь в дверь. – Прибыл Его Сиятельство Кирстен Локер.

– Что он здесь забыл в такую рань? – раздраженно бросает, не сводя с меня своих очей. – Размести его в гостевом крыле, пусть ждет официального приема.

Страница 22