Размер шрифта
-
+

Я, мои мужья и их любовницы - стр. 12

В здоровом теле – здоровый дух!

Спустя минут пятнадцать, когда сил у меня уже почти не осталось, я услышала стук в дверь, замирая на месте. Каталана обычно не стучалась, чтобы случайно не потревожить мой сон. А в виду того, что в имении сейчас не только я и мои верные слуги, ко мне мог кто-то зайти, чтобы принести свою благодарность за гостеприимство.

Вздрогнув от очередного стука, я, чертыхаясь себе под нос, на носочках поспешила к кровати, скользнув под одеяло и едва слышно разрешая неизвестным визитерам зайти. Когда в дверном проеме показалась Каталана, я уже готова была выдохнуть, но не успела. Вслед за горничной ко мне зашел статный мужчина лет сорока – сорока пяти, кидая едва заметные взгляды по сторонам.

– Прошу прощения, что тревожу вас, леди Аделаида, – тихо проговорил мужчина, поджимая губы. – Я хотел выразить вам свою благодарность.

– Что вы, не стоит… – прохрипела я тихо, тяжело дыша.

Не знаю, может мне благоволит удача, но мой вид после интенсивных упражнений сложно было назвать здоровым. На лбу капельки пота, дыхание тяжелое, сбитое, губы сухие и я реально едва ворочала языком. Для постороннего человека, которому сказали, что хозяйка больна – болезненный вид на лицо.

– У нас все скромно… – пробормотала я, со свистом выдохнув. – Мне стоит попросить у вас прощения за такой ненадлежащий прием.

– Не стоит, вы сделали больше, чем могли, – покачал головой мужчина, приподняв уголки губ. – Просто быть радушным хозяином, когда всего в достатке, но вы… – замолчав на полуслове, мужчина отчетливо скрипнул зубами. – Вот, я буду рад, если вы примете это... – с этими словами мужчина достал из кармана мешочек с деньгами.

Ох, надеюсь, жадный блеск в моих глазах не спугнет дорого гостя…

Едва сумев отвести взгляд от желанной добычи, я неловко улыбнулась. С одной стороны, помощь мужчины ощутимо бы упростила мне жизнь, но с другой, ситуация получалась довольно неловкой.

– Что вы, это лишнее… – пробормотала я, чувствуя себя последней дурой. – Не стоит, лорд…

– Вильям. Простите, я сразу не представился – лорд Вильям Даккери. И не нужно отказываться, – мотнул головой мужчина, отдав мешочек Каталане.

– Спасибо, мне действительно неловко, – пробормотала я и чего уж, была вполне искренна.

Сколько себя помню, в такую ситуацию я попала впервые. Деньги, которые давала мама и бабушка не в счет! Но, чего уж там, в моей ситуации отказываться глупо.

– Будем считать, что я их у вас одолжила, – кивнула я.

– Не стоит, для меня это не…. Отдыхайте!

Смотря за тем, как мужчина стремительно вышел из комнаты, я только невесело усмехнулась. Конечно, для лорда это не деньги. Для меня, в принципе, тоже. Вот только сейчас я могу довольствоваться только тем, что дали Аделаиде ее «щедрые» мужья.

Поморщившись, я протяжно выдохнула. Ничего, я еще пущу по миру этих вершителей судеб и покажу, что такое «закон бумеранга». Они у меня еще мечтать будут о такой жизни, которую устроили Аделаиде.

М-да, когда Любовь зла, она может и убить козла!

– Иди Каталана и хорошо позаботься о наших гостях, – попросила я со вздохом.

– Конечно, госпожа, – кивнула горничная и аккуратно поставила мешочек с деньгами на туалетный столик рядом с кроватью.

Как только горничная вышла из комнаты, я покосилась на мешочек. Вся меланхоличность слетела с меня, как шелуха и я потянулась к желанной добыче. Пришло время посчитать то, что попало в мои загребущие руки. Да, буду думать, что они просто заплатили за ночлег.

Страница 12