Я, дьяволица - стр. 23
На нас бросали заинтересованные взгляды. Наконец мы подошли к столику в углу, где в небрежной позе сидел явно скучающий Белет. Черный ирокез в приглушенном свете отливал темно-синим, а коротко постриженные волосы по бокам, казалось, поглощали свет. На рубашке снова было расстегнуто несколько пуговиц.
Как только он увидел меня, его глаза вспыхнули. Он встал, когда я садилась.
– Ты выглядишь великолепно. – Он поцеловал мою руку. – Само воплощение искушения.
Он старался не пялиться на мое декольте, но вырез явно его привлекал.
– Ты тоже, – подмигнула я ему, и он улыбнулся еще шире.
Я прекрасно понимала, как выгляжу. Прежде чем уйти, я внимательно осмотрела себя в зеркале. Ярко-красное платье прекрасно прикрывало то, что нужно было прикрыть, в то же время намекая, что под ним находится. Тяжелый рубин, сверкавший на груди, привлекал внимание. Клеопатра превзошла саму себя, и все же я чувствовала себя неловко в этом платье.
К нашему столику подошел мужчина в головном уборе фараона. Из-под ленты торчали рыжие волосы.
– Здравствуй, Клеопатра, – поприветствовал он нашу спутницу. – Белет…
– Это Виктория, – представила она меня. – Дьяволица. Новенькая.
– Ах, дьяволица. – Он лукаво улыбнулся.
Я будто кожей чувствовала, как он тихонько что-то замышляет и рассчитывает. Я присмотрелась к нему. В Древнем Египте его родственники наверняка высмеивали его рыжую шевелюру, столь нетипичную для той местности.
– В моем клубе тебе всегда будут рады, – сказал он.
– И мне приятно было с тобой познакомиться, – соврала я.
– Нам, пожалуйста, три ибиса, – сказала Клеопатра, на что Рамзес II кивнул и отошел.
Я завязала разговор с Белетом о своем будущем торге, в котором он должен был мне помогать. Красивый дьявол смотрел мне в глаза, будто хотел пробуравить меня взглядом. Мне стало жарко.
Во время беседы Белет подсел ко мне ближе и небрежно положил руку на спинку дивана прямо за мной. Я чувствовала исходящее от нее тепло.
Вскоре к нам подошел Рамзес II с тремя красными напитками в высоких стаканах, в которых плавала земляника.
– Земляника? – удивилась я. – Она вроде не растет в Египте…
Клеопатра надменно посмотрела на меня и сказала уверенным голосом:
– В Египте все растет!
Я решила не вступать с ней в дискуссию. Иначе наверняка бы узнала, что картофель, привезенный первооткрывателями Южной Америки, тоже впервые уродился в Египте…
Внезапно шум, царивший в забитом до отказа зале «Под головой Анубиса», утих. Через необычайно роскошные двустворчатые двери в клуб вошла женщина, одетая… в точно такое же платье, что и Клеопатра.
– Хатшепсут, – с ненавистью прошипела Клеопатра.
Я глянула на Белета, чье лицо находилось примерно в пятнадцати сантиметрах от моего. Даже не заметила, когда он придвинулся ко мне еще ближе. Он пожал плечами и с любопытством наблюдал за действиями Хатшепсут, лицо которой исказилось в гримасе ярости, когда она увидела Клео в таком же платье. Она шла прямо к нам.
– Образ Исиды – не твоя собственность! – крикнула она Клеопатре. – Снова тебе нужно было надеть ее церемониальный наряд, да? А ты ведь даже не египтянка!
Белет наклонился ко мне, убрал мои волосы в сторону и прошептал на ухо:
– Так они ругаются почти каждую неделю. Хатшепсут правила Египтом намного раньше Клео и была одной из тех немногих женщин, которые носили титул фараона. Мужской титул…