Размер шрифта
-
+

Взрослые приключения Генри Смита - стр. 12

Генри присвистнул:

– Насколько я понял, более быстрые преоны заменяют кремневые микросхемы и движение по ним электродов. Новый принцип, делает компьютер производительнее в немыслимое число раз.

Девушка охотно подтвердила:

– И это естественно! Но чтобы достичь такого состояния тоже нужная магия. Колдовство и наука идут рука об руку. Сейчас я осуществлю проникновение. Тут самое главное, чтобы сторожевые программы восприняли моих мини-роботов как питательные частицы и не стали бороться с ними. Судя по всему, этот компьютер более примитивный, чем наши гиперплазменные машины, а значит, его не трудно обмануть.

Генри искренне вздохнул:

– Я жалею, что не закончил параллельно и курсы компьютерщика. Это мне много дало бы!

– Ты еще такой юный и всему можешь научиться, на вид тебе даже по вашим меркам можно дать пятнадцать. Круглая физиономия и очки, они тебе шли! – Хихикнула Светлана.

– Вероятно! Хотя порой меня из-за них дразнили.

Девушка пригласила Генри.

– Присядь со мной! Хочешь посмотреть, как выглядят гиперсеть столь мощной машины изнутри?

– Конечно!

– Тогда ныряй за мной!

Генри Смит, не успел еще глазом моргнуть, как погрузился в далекое и неведомое.

ГЛАВА 2

Дальше начинался океан. Обширный плещущийся. Сверху сияло не менее двух десятков светил и, ни одно не повторялось по цвету и форме. Все время разные оттенки, тот или иной изгиб, завитушка.

Соединенная навечно незыблемыми узами дружбы, боевая пара, рассекает гладь океана. Генри оглядывается в разные стороны, разлетаются стаи разноперых рыбешек. Юноша не перестает удивляться:

– Какие они странные! Что-то вроде параллелепипеда, а эта форма, скорее электронные часы с плавниками, чем рыба.

– Это определенные ассоциации в твоем мозге. На самом деле никаких рыб или океана тут нет.

Генри поморщился:

– А что есть?

Светлана снисходительно ответила:

– Почти бесконечный по интенсивности поток информации. Идет ее фильтрация с помощью психоматрицы, иначе твои мозги буквально разорвало бы.

– Спасибо хоть за это.

Вот в океане появляется касатка, она разрезает морскую гладь, то выпрыгивая пробкой на поверхность, то погружаясь в глубину. Ее великолепное тело блестит, постепенно превращаясь в женское. Какая красавица, широкие бедра, изящные лодыжки, высокие упругие груди с клубничными сосками. Смотришь на нее и не можешь оторваться. Кого она напоминает? Светлану, а может Мэриман?

Женщина-касатка прибавляет ходу. Смит старается ее догнать, но ему не удается. Он отдает мысленный приказ и, вместо ног, появляется хвост. Генри плывет быстрее, разгребая, Светлана с тревогой предупреждает.

– Смотри, станет еще сложнее.

Появляются густые заросли, громадные как небоскребы.

Необычная подводная зона, за которой тщательно следят громадные крабы с дюжиной клещей, кальмары с механическими щупальцами. Светлана обращает внимание Генри.

– Тут есть виды растений, владеющие гипнозом. У нас тоже есть разные киберсистемы городов. Таких природных заповедников на старушке-Земле нашей планете хватает, чего не хватает, так это…

Одно из растений, вмиг ощетинилось колючками и бросилось на Генри. Юноша не успел уклониться и оказался в сети. Его намертво спеленало. К стыду Генри, из горла вырвалось:

– Помогите!

Светлана, внешне равнодушно, ответила:

– Не имеет смысла! Представ себе, что это фантом, и он сам распадется.

Страница 12