Выжившие - стр. 33
– Говорят, ее убили, но это было еще до того.
– Похоже на то.
Она встала и, наклонившись рядом со мной, открыла один из ящиков комода:
– Если хотите посмотреть, есть ли у меня что-то из того, что вам нужно, надо просто спросить. И не придется искать предлог. Я же говорила вам, что у меня неплохой запас виски.
К моему раздражению, я не удержался и посмотрел вниз: в ящике лежали несколько тюбиков зубной пасты, множество миниатюрных бутылочек для ванной и несколько складных зубных щеток. Она находилась слишком близко, и мне пришлось встать.
– Слушай, не пойми меня неправильно, разумеется, мне интересно, что тебе удалось украсть, но я здесь не из-за этого. Мне нужна твоя помощь.
– В чем?
Я заметил, что в комнате стоял приятный запах. В других номерах так хорошо не пахло.
– В расследовании, – ответил я, устраиваясь на полу.
Слегка закатив глаза, она снова села на кровать:
– Хочешь найти убийцу?
– Хочу узнать, что произошло. Странно, что никому больше, похоже, до этого нет дела.
– А почему я?
– Почему нет?
– Да я тебе даже не нравлюсь.
– Это не совсем так… – Я вздохнул и бросил взгляд на кружку с кофе. – Можно немного?
Фыркнув, она передала мне кружку и, взяв бутылку, налила в нее немного виски:
– Ведешь себя по-уродски, приходишь к девушке в номер, говоришь ей, что она тебе не нравится, а затем претендуешь на ее бесплатный кофе и выпивку.
Я сделал глоток кофе, от виски он стал гораздо вкуснее.
– Спасибо. И я не говорил, что ты мне не нравишься, мы просто мало знаем друг друга. Хотя здесь, похоже, никто не знает друг друга.
– Душно жить, когда никого не знаешь. Я представляла, все будет по-другому: люди, наоборот, почувствуют себя свободнее. А получилось, словно застряла в номере сама с собой. – Она жестом обвела комнату. – Хотя мне неплохо тусоваться и одной. Но в твоих рассуждениях есть своя логика.
– Наверное.
– Я воспринимала друзей как нечто само-собой разумеющееся.
– И ты звонила своим друзьям, когда наступил конец света?
Она забрала кружку с кофе себе:
– Чего ты от меня хочешь?
– Не знаю, но, кажется, сотрудники отеля – Дилан, София – ведут себя странно всякий раз, стоит только упомянуть о найденном трупе.
– Все пили этот трупный маринад, а мир стал ядерным. Еще бы люди не вели себя странно. – Отведя взгляд, она закурила сигарету. – Когда случается дерьмо, все кажется странным.
– Дело не в этом. Все выглядит скорее так, будто они не хотят, чтобы я даже занимался расследованием. Кстати, на крыше четыре бака. Необязательно, что мы пили… трупный маринад.
– Может, они просто считают это расследование бессмысленным?
– Нет. Уверен, здесь кроется нечто большее. Ну, так как? Поможешь разобраться? – В знак доверия я вытащил из кармана ключи и показал ей. – У меня есть дубликаты ключей и разрешение обыскать любые номера, какие я сочту нужным. Пусть все выглядит как операция одного человека, но мне необходим помощник для наблюдения за остальными, особенно за сотрудниками отеля.
Томи едва заметно улыбнулась:
– Для наблюдения с какой целью?
– Пока не знаю. Ты согласна?
Взяв бутылку, она налила себе еще одну порцию виски. И ее нисколько не волновало, что сейчас утро. Когда она ставила бутылку на пол, ее волосы упали вперед через правое плечо, поймав на себе жидкие лучики вымученного дневного света, проникающего через окно.