Высшее Магическое Учебное Заведение - стр. 11
Та снова сощурилась (м.б. зрение плохое?):
– Уж постарайтесь. Выборы на подходе…
Глава 2
Утром меня разбудил писклявый голос карманной феи:
– Та-та-та-там. Та-та-та-там.
– У меня другой рингтон стоял. – сонно заметила я.
Фея надулась:
– Я вам что, нанялась, каждый день новые мелодии запоминать?!
– Именно что нанялась, у тебя же работа такая…
Та сделала вид, что не услышала моего замечания и принялась передавать сообщение:
– От Вики для Иры. Скорее! Бегом сюда! (тут фея изобразила в воздухе замедленный бег на месте). Тут ТАКОЕ! (крылатая малютка схватилась за голову и выпучила глаза). В лаборатории (здесь пошла серьезная пантомима с поправкой воображаемых очков на глазах и подношением к глазам каких-то невидимых мензурок…).
– Слушай. – прервала я спектакль. – А чего, Вика вот прям так и кривлялась, пока сообщение диктовала?
– Это не кривляние! Это смайлики! Для дополнительной эмоциональной окраски…
– Я поняла. – ответила я и подала ей чайный пакетик (чаевые).
Довольная фея схватила его и поспешила скрыться. У этих малюток настоящая чайная зависимость. Ладно. Чего там случилось в лаборатории?
В лаборатории меня ждала заплаканная Вика, недоуменная Маргарита и грустный (как всегда) Матвей Ильич.
Подруга бросилась ко мне, и со всхлипом проговорила:
– Жабы сбежали!
Я вспомнила, как активно они вчера пытались выбраться из аквариумов, и глубокомысленно изрекла:
– Вон оно что… А в чем собственно проблема?
– Во вчерашнем инциденте. – ответил мне господин учитель.
– А! Вы думаете, это их кто-то?!
– Нет. Кровь определенно принадлежала млекопитающим.
– Тогда… они кого-то?!
– И это вряд ли. – спокойно заметил преподаватель. – Судя по следам на полу, жабы выбрались из аквариума и сбежали через окно на территорию института.
– Может, в озеро? – жалобно спросила Вика.
Я продолжала недоумевать:
– Ну, сбежали и что? Нам так уж нужны были эти жабы?
Вступила Маргарита:
– Собственно, дело не в жабах. Просто, Вика обнаружила пропажу, начала поиски и обнаружила еще кое-что. Исчезли лабораторные крысы.
Я занервничала:
– Может, намечается потоп? Каждой твари по паре… Крысы бегут с корабля… Никто прогноз погоды не слышал?
Матвей Ильич грустно заметил:
– Даже, если так, то эти крысы до ковчега не добрались. Ведь именно их вчера… их следы мы вчера обнаружили. В арке и на стенах.
– И это еще не все. – устало добавила Маргарита. – Мы обнаружили еще одну пропажу – Граф. Его нет в вольере.
– Это был не он! – немедленно вступилась я за грифона.
– Мы его особо и не подозреваем… – проговорил господин учитель.
– Да. – кивнула секретарь. – Крысы не входят в рацион грифонов…
– А даже, если бы входили. – добавила я. – Граф никогда не стал бы сам их потрошить. Он сел бы рядом, держа в когтях столовые приборы и повязав на шею салфетку, и ждал бы, пока его обслужат.
– Да. – согласился Матвей Ильич. – Но, тем не менее, это не умаляет того факта, что у нас по территории института разгуливает грифон. Особенно, учитывая его прошлое.
– Те ученики его дразнили! – напомнила Вика.
– Не уверен, что наши студенты проявят больше здравомыслия. – развел руками преподаватель.
Маргарита посмотрела на часы и спросила:
– Собственно, девочки, мы всего лишь хотели спросить, вы вчера вечером ничего странного не заметили?
Вика нахмурилась, потом посмотрела на меня.