Выскочка - стр. 28
Встреча с Александром Даниловичем перевернула все ее предыдущие представления о себе. Внутри что-то горело, хотело вырваться, вылиться на бумагу сочным потоком красок. Возвратившись в свой дом, Лера освободила маленькую комнатку, до отказа забитую ненужными вещами, на чердаке обнаружила свой старый мольберт и до самой глубокой ночи пыталась рисовать.
Засыпая в маминой комнате, впервые за долгое время она почувствовала себя счастливой. Конечно, ей придется обращаться к Александру Даниловичу за мастер-классом, но теперь она точно знала, кто она такая на самом деле и почему у нее не получается работать с розами в мамином саду.
Отныне каждый вечер, если позволяла работа, наскоро переодевшись в потертые джинсы и старую футболку, Валерия спешила в художественную мастерскую. Она легко сошлась с хозяином лавки, подружилась с его сыном, юным художником-экспрессионистом Славиком, совсем недавно закончившим среднюю школу, и, как губка, впитывала все, чему учил ее Александр Данилович.
Спустя пару недель начало что-то получаться. Лера внимательно приглядывалась к окружающему миру, стараясь не пропустить ни единого штриха, способного вылиться в картину. Фотографировала интересующие события на телефон и дома восстанавливала в памяти мельчайшие детали. Подумывала о том, чтобы приобрести профессиональный фотоаппарат, но, пока все свободные деньги уходили на оплату уроков в мастерской, о фотоаппарате можно было лишь мечтать.
В начале сентября Александр Данилович сообщил Лере, что в местном парке состоится выставка картин.
– В эту субботу, Лера. Хочешь поучаствовать?
– Так у меня всего лишь одна картина закончена. «Лед и пламя», – неуверенно пожала плечами та. – Остальные – миниатюры. Стоит ли ради одной работы так громко заявлять о себе?
– Стоит, – строго прервал ее мастер. – Если хочешь, чтобы тебя узнавали, надо с чего-то начинать. А миниатюры хорошо продаются, туристы их живо разбирают. К тому же будет много организационных вопросов, нам со Славкой понадобится помощь.
– Помочь я всегда готова, – заулыбалась Лера.
– Отлично. Значит, в субботу, в восемь утра, встречаемся прямо здесь. Главное, чтобы погода не подвела.
– Я приду, – заверила его она. – Даже если будет гроза.
В субботу день выдался солнечный, море было спокойно, и у Леры радостно билось сердце в предвкушении чего-то нового. Она никогда раньше не выставляла свои работы, и то, что ее единственная профессиональная картина висит на выставке, приятно грело душу.
В парке было очень много посетителей. В разгар бархатного сезона туристы буквально штурмовали побережье. А выставка картин – событие культурное, поэтому в парк стекались все, кому не лень.
Лера, ловко подобрав длинные волосы заколкой, сновала в своих джинсах и майке туда-сюда и чувствовала себя как рыба в воде. Здесь ей не нужно играть роль одетой с иголочки сотрудницы строительной компании, можно быть самой собой и просто наслаждаться процессом.
Картины быстро раскупали, особенно те, что поменьше и с морскими пейзажами, и Александр Данилович довольно потирал руки. Славик с юношеским благоговением взирал на Леру и даже принес ей пластиковый стаканчик ее любимого кофе «американо». Она с благодарностью приняла напиток и тут услышала, что кто-то зовет ее по имени.