Выпускница боевой академии. Неприятности в наследство - стр. 7
– Не смотрите на вид, – смущенно пробормотал возничий после глубокомысленного высказывания Челси. – Молочко у них что надо, только с заду, главное, не подходить, если хвостом шибанет, то все…
– Пожалуй, последуем вашему совету, – пробормотала я и решила – подходить не буду. Вообще, мне сразу стало понятно, почему коровка с черными кожистыми крыльями и крысиным хвостом с шипом на конце издавала такие звуки. Они очень неплохо подходили к ее внешности. Правда, травку буренки жевали весьма флегматично, клацая острыми, совсем не травоядными зубами. Боевой маг в душе уже составлял план, как в случае чего можно увернуться от шипов на хвосте, где перехватить местное травоядное, если оно вдруг поменяет гастрономические предпочтения, а трепетная фиалка просто считала, что не стоит соваться к этой твари. Интересно, по улицам города местные буренки не ходят? Или ходят? Божечки, родители, куда мы меня выгнали?
Челси вообще молчала. И я видела, как она в голове ведет сложную мысленную работу, пытаясь понять, что лучше лето тут или скандал дома и свадьба с изменником. Похоже, пока она не решила.
А мы миновали поле, и дорога резко пошла вниз. Левиткэб, подпрыгивая на камнях, задорно поскакал по склону, мы поскакали вместе с ним, я даже пару раз ударилась головой о крышу. Удивилась знатно, так как вообще не предполагала, что такое возможно, но возмутиться не успела, потому что нашему взору за поворотом наконец-то открылось море. Бескрайнее, бирюзовое и, сегодня тихое. В его волнах отражалось солнце, и это было так прекрасно, что я с удовольствием еще раз подпрыгнула на сидении и вписалась головой в уже ставшую родной крышу левиткэба.
Мы мчались с ветерком, но наш возничий не забывал полным энтузиазма голосом описывать местные достопримечательности. Под название «достопримечательность» попадало все. От оставленной штормом тысячу лет назад каменюки на берегу, до изогнутых от времени кипарисов и иногда попадающихся магических воронок, напоминающей о давней войне.
Нет, кто же спорит, Валенсия была прекрасна, и виноградники, раскинувшиеся по побережью, впечатлили и меня, и Челси. Мы даже попросили остановиться у обочины и набрали несколько увесистых кистей у милой бабульки, которая торговала урожаем. Челси прижимала корзину с гроздьями к себе и вид имела весьма мечтательный. Было видно, что она собирается съесть все. Я бы даже волноваться начала, но видела, как бы подруга ни хорохорилась, все в нее просто не влезет. А значит, пусть себе мечтает, я без ужина все равно не останусь.
По своей инициативе возничий завез нас еще и в сырную лавку.
– Старейшая сыроварня в округе! – гордо заявил он, остановившись у облупленного домика, похожего на улей. Причем не с пасеки, а тот который делали сами пчелы из подручных материалов.
– А что она какая… – Челси попыталась изобразить корзиной, какая именно сыроварня, но не едва не растеряла виноград. Извозчик удивленно на нее уставился, а я махнула рукой и с опаской зашла в покосившийся маленький домик, где нас накормили вкуснейшими сырами и напоили домашним вином, кислым и коварным. Мне оно не понравилось, но почему-то бутылку я все равно взяла, хотя подозревала – пить не буду. Еды у нас набралась целая корзина, потому что сыров было несколько видов, хотелось попробовать все. А еще одну бутылку вина нам просто дали в подарок. Полагаю, эта партия у хозяина не удалась, и он решил утилизировать ее с нашей помощью. Отказываться я из вежливости не стала и теперь смотрела на наши припасы и понимала – мы ни за что вдвоем столько не съедим.