Всему виной страсть - стр. 34
Прошла вечность, но ей и вечности показалось мало, до того как он поднял голову и посмотрел на нее. Несколько секунд Джерард молча смотрел на нее, и лицо его – возможно, по вине освещения – казалось каким-то странным, напряженным.
– Да, этого хватит, – пробормотал он, отпуская ее.
Щеки Кэтрин горели. Наконец-то к ней начал возвращаться разум.
– Вам бы следовало попросить, – сквозь зубы проговорила она.
И тогда на губах ее жениха появилась эта улыбка – дерзкая и чувственная.
– Это вы попросили меня. – Кэтрин лишь смотрела на него хмуро, пытаясь сохранить хотя бы видимость достоинства, которое она, как видно, безвозвратно утратила. Она все еще чувствовала покалывание в груди из-за того, что была так тесно к нему прижата. И, судя по тому, как вспыхнули его глаза, когда он медленно окинул ее взглядом, он об этом знал. – Или вы не знали о том, что подразумевается под супружеским долгом?
Долг. Ну конечно. Кэтрин провела ладонью по юбке, разглаживая несуществующие морщинки и пытаясь обуздать спонтанные реакции тела.
– Разумеется, я знаю, – сказала она, тщательно следя за тем, чтобы не выдать голосом ни одной эмоции. – Вы просто меня напугали.
– Хорошо! – сказал Джерард подозрительно весело. – Мы можем пожениться завтра.
Кэтрин от удивления открыла рот:
– Завтра? Что вы имеете в виду?
Он достал из кармана лист бумаги и протянул его ей. Кэтрин развернула его и увидела, что это специальная лицензия, дающая предъявителю сего документа право сочетаться браком в любое время без предварительного оглашения. Он не мог бы повергнуть ее в больший шок, если бы вывел из шкафа викария. Она смотрела на него снизу вверх, утратив дар речи.
Он наблюдал за ней, склонив голову набок.
– Вы передумали? Еще не поздно.
– Нет! Я… я… – Кэтрин отвела глаза, не в силах выдержать его взгляд, и уставилась на лицензию, делая вид, что ее перечитывает.
Он не только хочет взять ее в жены, он еще и поцеловал ее. Он хочет спать с ней. Он собирается жениться на ней завтра. Она никак этого не ожидала. И не понимала, какое из чувств обуревало ее сильнее – радостное возбуждение или панический ужас.
– Вы удивили меня, – сказала она, стараясь не выдавать своих эмоций. – Я не ожидала, что все произойдет так скоро.
– К несчастью, моя дорогая, я не могу терять время даром. Вы знали, что три дня назад я собирался уехать из города. – Джерард подошел к столу и вернулся с бокалом в руке.
Мысли ее метались, а в таком состоянии Кэтрин не могла принять решение. Отчего-то она полностью утратила контроль над ситуацией. Джерард забрал у нее лицензию и вложил в руку бокал вина, который наполнил несколько раньше.
– Куда вы едете? – Вот все, что она смогла вымолвить.
Джерард улыбался, засовывая лицензию обратно в карман.
– Я еду туда, куда зовет меня мой долг. Вы, конечно, поедете со мной. Именно потому я и поторопился с лицензией. Я также подумал, что вы не захотите возвращаться в дом, где живет Люсьен Хоу, если принять во внимание то, как далеко вы пошли, дабы избежать брака с ним. Вне сомнений, он не будет самым гостеприимным из хозяев после того, что произойдет завтра.
Кэтрин кивнула, признавая его правоту.
Капитан тоже кивнул:
– Вот и я так подумал. Вам и вашей служанке следует остаться здесь на эту ночь. Завтра мы обвенчаемся в церкви, затем заберем ваши вещи. Вы ведь сможете собраться за час или два, верно?