Всегда говори «да» - стр. 45
– У тебя очень интересная способность, – похвалила я мужчину от чистого сердца. – Приступим?
– А у тебя какая способность? Ты никогда раньше не говорила об этом, – автоматично перейдя на «ты», спросил Бернес.
– Я не знаю, есть ли у меня способность, – честно призналась я, понимая, что на честность лучше ответить честностью. – Предлагаю выделить час на готовку, чтобы долго не засиживаться на кухне. Все-таки леди никогда не заходят на кухню.
Заметив, как мужчина отвел взгляд, явно поняв мой намек, а после кивнул, я развеселилась. Впрочем, долго веселиться мне не пришлось, вед овощи и фрукты этого мира немного отличались от привычных для меня овощей и фруктов. И хоть раньше я не слишком замечала разницы во вкусе еды, на вид они действительно отличались, и мне пришлось пробовать почти все, что было на кухне.
Правда, еще некого накала добавляла удивительная работа мужчины. Он мастерски управлялся с ножом, нарезая разные овощи так, словно он с рождением готовкой занимался. Впрочем, опускать руки я все равно не спешила. Еще не было такой ситуации, в которой я заранее сдавалась. Наоборот, понимание того, что у нас пари добавляло мне некой силы в борьбе. Мне хотелось утереть мужчине нос и показать, что все не так очевидно, как ему изначально казалось.
Найдя в холодильной камере красивый стейк, я тут же его немного замариновала, думая о том, что приготовить на гарнир. Мой взгляд зацепился за овощи, и я сразу решила сделать что-то наподобие овощей гриль. Конечно, мое незнание кухни немного бесило, но, реально, для современного человека, как по мне, это не должно быть непреодолимой проблемой. К тому же, Кельвин рядом иногда помогал мне, когда замечал, что я остановилась и зависла у какой-то кухонной техники.
И не знаю, как так вышло, может, сошлись звезды, но я здесь увидела вполне приличную сковородку гриль. Естественно, сковородка в тот же момент попала мне в руки, и начался мой мастер-класс по приготовлению овощей и мяса.
В итоге, оказалось, что я управилась на двадцать минут раньше оговоренного времени, что не могло не радовать. Впрочем, зря терять время я не стала и раз уж так сложились обстоятельства, решила приготовить какой-то соус, примерно угадав по вкусу томаты. Да и томатный соус, как по мне, совсем не сложный, просто нужно некоторое мастерство мастера и много разных специй, чтобы обогатить вкус.
– Я уже закончил, – спустя минут десять проговорил Бернес. – Сколько осталось времени?
– Еще восемь минут есть. Анастасия, ты успеешь?
– Конечно.
– Это суп? – Поинтересовался тем временем Бернес, подойдя ко мне.
– Нет.
– Тогда что?
– Соус, – милостиво просветила я мужчину. – Соус к мясу, чтобы вкуснее было.
– Если честно, я думал, что ты выберешь какой-то десерт, – признался мужчина. – Девушка и мясо странно звучит.
– Странно это звучит только для тех мужчин, которые недооценивают девушек. Уверена, многие девушки могут готовить мясо намного лучше, чем мужчины.
Спорить со мной никто не стал, и уже через пять минут я нашла соусницу, чтобы перелить соус и дать возможность Кельвину вынести наши блюда. Конечно же, мы должны были сделать все, чтобы мужчины не догадались, где чье блюдо.
В итоге мое блюдо конкурировало с блюдом Бернеса – тартаром из, предположительно, говядины. Впрочем, делиться названием блюда с кем-то я не спешила, понимая, что тартар здесь могут называть совершенно по-другому.