Размер шрифта
-
+

Все сокровища мира, или Послание четырех - стр. 7

Из дома послышались равномерные удары, из-за которых обгоревшее строение закачалось.

– Ты там головой бьешься, Джон? – крикнул Холмс. – Ты рискуешь обвалить остатки здания! Если они тебя придавят, мне придется тебя оживлять – а я могу этого не успеть! К нам, по старому правилу, уже бежит деревенская толпа!

Джон никак не среагировал на эту реплику, стуки продолжались.

– Что там вообще можно делать таким образом? – недоуменно осведомился Холмс у Яна Мердока, но, не ожидая ответа, продолжил: – И ведь почти получилось! Демон был почти у меня в руках! Если бы не Вы, мистер Мердок! – он навис над сторожем, отчего тому стало страшно. – Вы хороший сторож, мистер Мердок, но иногда для того чтобы спасти человечество, нужно чтобы на пути к этому спасению были разгильдяи… Так человечество в опасности, спросите Вы? – патетически вопросил он. – Я говорю Вам: да! Есть ли тот, кто спасет его? Я снова говорю Вам: да! – он горделиво подбоченился.

Судя по треску, неистовствующий Джон выломал стену. Ян Мердок повернул голову в сторону дома, и ему стало еще страшнее при воспоминании о том, что он ударил такого человека по голове.

– Кстати, о человечестве, – Холмс посмотрел на тропинку, ведущую к поляне. – Мистер Мердок, примерно через какое время здесь появятся Ваши земляки, которые уже наверняка завидели пожар?

Ян Мердок сглотнул и тихо вымолвил:

– Около получаса…

– Хм… Мало времени, – озабоченно произнес Холмс.

Ян Мердок прокашлялся:

– Мистер… Холмс… А почему Вы мне это все рассказываете?

Тот поднял бровь:

– Вам? Неет. При всем уважении, мистер Мердок, я не Вам. – И крикнул, подняв голову вверх: – Я Мориартиусу! Который, конечно, из любопытства все еще здесь! Чтобы он знал, как дешево попался! И что его спас не его ум, а лишь случай!

После таких красивых фраз особенно нелепо выглядело то, как Холмс снова отпрыгнул назад. И не зря: на то место, где он только что стоял, снова упала глыба льда. А затем… Ян Мердок глазам своим не поверил: с неба начался дождь из жаб! Склизкие животные, утробно квакая, падали на траву и сразу отпрыгивали. Сторож заметил, как Холмс успел отбить рукой парочку, и на него самого попадали несколько этих созданий. Ян Мердок вскочил, чтобы убежать в какое-то укрытие – но необычный дождь сразу прекратился.

– Разбрасываешься себе подобными? – крикнул вверх Холмс.

– Нет, ну что ты. Всего лишь подобное к подобному, – размеренный, чуть насмешливый голос послышался со стороны леса.

Ян Мердок повернул голову в ту сторону и увидел, как из-за деревьев выходит франтоватый мужчина с черной бородой-эспаньолкой, скорее молодого, чем среднего возраста, одетый почему-то в красный фрак с красной же накидкой и такого же цвета цилиндр. А рядом с ним… Ян Мердок поспешил подобрать свою палку: рядом с джентльменом так же неспешно вышагивала огромных размеров… кошка? Пантера – из тех, что, как им рассказывали, живут в Индии… Самым страшным в этом существе, которое само по себе было способно навести ужас, были глаза, горящие неестественным зеленым светом.

– Лежи, – джентльмен как будто между делом поднял руку в сторону Яна Мердока – и тот рухнул как подкошенный, не в силах пошевелиться.

Холмс молниеносным движением достал откуда-то тот же кусок материи, с которым охотился за туманом в доме:

Страница 7