Размер шрифта
-
+

Все приливы судьбы - стр. 19

Возможно, лорд Гаррисон был прав. Может, я всего лишь пешка в этой игре.

– Пусть боги осудят каждого из вас по заслугам, – не колеблясь ни секунды, я вонзаю кинжал в сердце мужчины и проворачиваю лезвие в ране, придерживая несчастного за плечо до тех пор, пока он не перестает биться в предсмертных конвульсиях. Когда жизнь навсегда покидает его легкие, я прислоняю тело к стене и вытаскиваю кинжал.

Затем я перехожу к следующему заключенному. Несмотря на то, что я стараюсь убивать как можно быстрее, смерть от клинка далеко не безболезненна, и я не могу контролировать чужую волю к жизни. Некоторые испускают дух почти мгновенно, а другие умирают медленно и мучительно. Один мужчина страдает так долго, что мне приходится перерезать ему горло.

Тихие стоны оставшихся заключенных превращаются в слезы, а затем переходят в рыдания и крики, приглушенные тканью, затыкающей их рты.

Их кровь окрашивает мои руки в насыщенный багряный оттенок, и мне кажется, что я никогда не смогу отмыться. За каждое сердце, пронзенное моим кинжалом, от моей из без того истерзанной души откалывается еще один осколок. Но я не останавливаюсь, пока последний заключенный не падает в лужу крови, собравшуюся у моих ног. И даже теперь моя работа не закончена: я не могу оставить здесь пять истерзанных тел. Если бы у меня было больше огня и пространства – я бы могла просто сжечь останки. Но за неимением такого варианта мне приходится разрезать раны, выпускать кровь и собирать ценные кости одну за одной. Стражники не должны усомниться, что заключенные погибли от действия моей магии.

У некоторых я беру много костей. У других я вырезаю только самые важные: одну из ключицы, и еще одну из позвоночника. Со стороны это будет выглядеть так, будто у меня была хорошая причина, чтобы вонзить кинжал в грудь каждого из пленников.

Я делаю это не в первый раз, но сейчас все иначе, потому что теперь я знаю правду о магии души. Теперь я понимаю, что все эти жертвы были напрасны.

Несмотря на горящий огонь, меня начинает трясти от холода и отвращения. Я чувствую, что меня вот-вот стошнит, и с трудом беру себя в руки. Только через несколько часов я заканчиваю собирать окровавленные кости, оставляя тела заключенных тюремной страже. Совсем скоро они станут кормом для рыб.

В туннеле раздаются торопливые шаги. Несмотря на то, что Шанти уже далеко отсюда, а я избавилась от всех улик, по моему телу прокатывается волна паники, заставляющая меня вскочить на ноги. Я ожидаю увидеть в проходе Касема или одного из стражников, но передо мной появляется Феррик, запыхавшийся от быстрого бега. Его лицо почти такое же красное, как и его рыжие волосы.

При виде его моя грудь сжимается от облегчения, даже когда он морщит нос и взволнованно переводит дыхание. В этом нет ничего удивительного, ведь я выгляжу так, словно искупалась в крови, а позади меня лежит небольшая гора трупов. Зажмурившись, Феррик отворачивается, и мои щеки вспыхивают от стыда.

– Не надо было тебе сюда приходить, – говорю я, вытирая окровавленные руки о грязный пол. Мы не виделись почти несколько месяцев, с того самого момента, как я назначила его своим главным советником. Мне ужасно обидно, что после долгой разлуки он видит меня именно такой.

– Мы его нашли, – выпаливает Феррик, совершенно игнорируя мои слова. Его плечи содрогаются от тяжелых вдохов.

Страница 19