Размер шрифта
-
+

Все по-настоящему - стр. 7

Складываю в стопку подписанные документы, отдаю нотариусу и неуклюже выбираюсь из кресла.

– Все? Я больше тебе не нужна?

Морщусь от того, как это звучит. Наверное, наружу лезет подсознательное. Никак иначе я этого объяснить не могу. Я бы душу дьяволу продала за то, чтобы он нуждался во мне каждую секунду своей жизни, но… не судьба. Смирись, Татка. Не про тебя такое счастье. Где он, а где ты? Не будь Киры и Сашки, ты бы в жизни с таким мужиком не встретилась. Никогда. Довольствуйся тем, что можешь в принципе к нему прикоснуться. У других такой возможности нет.

– Да. С документами мы покончили. Но ты не торопись. Я тебя отвезу.

– Не стоит. У тебя еще полно дел, наверное.

– Я тебя сюда привез – я и отвезу. – Властные нотки в голосе Клима не оставляют мне ни единого шанса. Я едва лужей не растекаюсь аккурат у его ног. Перед таким мужчиной, во всех смыслах этого слова мужчиной, никому не устоять. У меня просто не было шансов. И нет. Стараясь держать лицо, равнодушно пожимаю плечами, но вся моя выдержка летит к чертям, стоит только пальцам Клима коснуться моего лица. Широко распахиваю глаза и приоткрываю губы, не знаю, чем вызвана эта ласка, мне все равно…

– На нас смотрит Шульман. Улыбайся.

У Клима такая фигура, что за ним меня вообще вряд ли видно. Но я послушно растягиваю губы в улыбке:

– Надеюсь, я хорошо отыграла роль?

– Да, неплохо… – хмыкает он, не отрывая изучающего взгляда.

– Отлично. Тогда мы можем развестись? Скажем, завтра?

Глава 3

Клим

– Отлично. Тогда мы можем развестись? Скажем, завтра?

Нет, вы только на нее посмотрите! Развестись. Странная эта Тата все же. Любая другая на ее месте с ума бы сошла от счастья, а она… Развестись.

– Обсудим все по дороге домой.

– А что здесь обсуждать?

Действительно. Нечего. Вроде бы.

– Подожди меня, ладно? Елена Павловна, проводите мою… эм… жену в кабинет, – бросаю секретарше и возвращаюсь взглядом к Тате. Она хорошо держится, но теперь, в ярком обеденном свете, льющемся из окна, я вижу, как нелегко ей это дается. – Я быстро, – обещаю, сам не знаю, зачем. У меня и без немцев хватает дел, и, уж если речь идет о приличиях – отвезти Тату домой может кто угодно. В конце концов, этом вопросе важен сам факт того, что я об этом позаботился. Вряд ли Тата ждала, что я займусь этим лично.

Тата прощается с Шульманом и вслед за секретаршей выходит за дверь. Мы с немцами жмем друг другу руки, полностью довольные достигнутыми договорённостями, и обмениваемся какими-то стандартными любезностями, обычно следующими за такой сделкой.

– Герр Шульман приглашает вас с женой погостить. Его заинтересовала методика госпожи… эм…

– Манукян. Тата не меняла фамилию, – цежу я, с трудом выдавливая из себя улыбку.

– Манукян! И он хочет, чтобы она поучаствовала в проведении первой операции по установке нашего клапана.

– Великолепно, – чертыхается за спиной Линев.

– Спокойно. Все уже подписано, – оборачиваюсь к Диме.

– Так каков наш ответ? – нервничает переводчик.

– Скажи, что у моей супруги график операций расписан на несколько месяцев вперед, но если к моменту моей командировки у нее освободится окошко – мы непременно воспользуемся его приглашением.

– И что это означает? – хмурит брови Линев, когда дверь за немецкой делегацией, наконец, закрывается. Равнодушно пожимаю плечами, скручиваю пробку на бутылке газировки и, проигнорировав стоящий рядом с ней стакан, залпом осушаю ее едва ли не наполовину.

Страница 7