Размер шрифта
-
+

Всё началось со свадьбы - стр. 13

Сдаваясь, Маруся сердито проворчала,

– Хотя бы волосы распусти! – и потянула на плечо сумочку на тонкой цепочке.

Всё оказалось именно так, как и расписывала Маруся. В сумерках центр города преобразился. Небольшие лавки и магазинчики деликатесов осветили свои витрины, заманивая беспечных прохожих. Незаметные днем рестораны и бары, вечером загорелись множеством блестящих огоньков и сотнями свечей на нарядных террасах. Узкие старинные улочки превратились в таинственные гроты, по которым прогуливалась нарядная публика. Волшебная музыка лилась из открытых окон домов и распахнутых дверей закусочных, перемежаясь громкими взрывами смеха и оживлёнными голосами.

Вдоволь налюбовавшись на роскошные витрины и слопав по настоящему джелато, такому густому и сливочному, что блаженство разливалось на языке от первого прикосновения, девушки обосновались за столиком на террасе небольшого ресторанчика. Они решили довериться официанту, уверяющему, что местная лазанья просто бесподобна. И не прогадали! Слои тончайшего теста утопали в прослойке из томатов, сочного фарша и нежного сыра, тая во рту божественной симфонией.

Уминая угощенье, девчонки дружно хлопали в такт разудалой песне, выступавшего тут же, в ресторанчике, пожилого музыканта в забавной соломенной шляпе. В своём порыве они были не одиноки. Ещё несколько весёлых голосов громко поддерживали певца, подпевая знакомой мелодии и отбивая такт ногами. Тася не заметила, как рассмеялась вместе со всеми, когда песня закончилась.

– Простите, синьориты, вам презент от соседнего столика.

Тася недоуменно взглянула на темную бутылку вина в руках наклонившегося к ним официанта.

– Спасибо, но у нас уже есть вино! – Маруся кивнула на бутылку красного полусладкого, рекомендованного самим официантом, что украшала их стол. И была уже наполовину пуста.

– Простите синьориты, но синьоры с того столика просили передать, что очарованы вашей красотой и желают сделать ваш вечер немного приятнее. Поверьте, это очень хорошее Бруннелло ди Монтальчино урожая две тысячи третьего года!

Всю эту тираду Тася перевела девочкам, пытаясь при этом высмотреть таинственных благодетелей. Сильно напрягаться не пришлось. Молодой, симпатичный парень дружелюбно улыбнулся в ответ на Тасин взгляд. О приятеле парня, укрытом тенью террасы, можно было сказать лишь одно – он был очень крупным.

Маруся с Надей тоже разглядели симпатичных синьоров и после обмена располагающими улыбками, молодые люди подошли к столику девушек. Получив разрешение присесть за стол, молодые люди представились. Худощавого, подвижного парня звали Даниэль. Его живые, весёлые глаза, белозубая улыбка и ямочки на щеках сразу очаровали Марусю. И не составило труда заметить, что эта симпатия взаимна.

Второго парня звали Бернардо, и он казался полной противоположностью своего друга. Очень высокий, широкоплечий, он двигался с мягкой, осторожной грацией, словно боясь нечаянно уронить или сломать окружающие предметы. Длинные каштановые пряди курчавились не только на затылке, небольшая бородка Бернардо тоже завивалась мягкими завитками. Тася взглянула на его массивную, неловкую фигуру в мешковатой одежде, большие темные глаза в окружении слишком пушистых ресниц, и решила, что этот здоровяк определённо не в её вкусе…

Страница 13