Размер шрифта
-
+

Время желаний. Другая история Жасмин - стр. 28

– Только ничего не трогай, кроме лампы.

Его пасть широко распахнулась, открыв золотую глотку. От языка вниз вела длинная золотая лестница. Аладдин заглянул как можно дальше, но лестница уходила в бесконечность. Он робко шагнул вперед.

– Запомни, мальчик, ты должен принести мне лампу! – прокаркал ему вслед старик, невольно подражая тигру. – Достань мне лампу, и я позабочусь о твоей награде!

Аладдин снова подумал о Жасмин.

Решительно сжал челюсти.

– Пошли, Абу, – сказал он и начал спускаться по ступенькам.

Золотая лестница довольно быстро обернулась самой обычной, каменной, но ее по-прежнему освещало золотистым светом, исходящим откуда-то снизу. Однако ступенек в ней оказалось столько, что Аладдин быстро потерял им счет: лестница уходила далеко вниз, прихотливо изгибаясь, насколько хватало взгляда. Аладдину несколько раз казалось, что ступеньки вот-вот закончатся, но тут лестница снова круто ныряла вниз, продолжая спускаться в самую глубь земли.

Пока наконец – к огромному облегчению Аладдина – не привела его в громадную, но вполне заурядную пещеру, а не в желудок чудовища.

В дальнем конце пещеры виднелся выщербленный каменный проем, из которого струился такой яркий свет, что Аладдину на подходе к нему пришлось прикрыть глаза.

– Ты только погляди на это! – ахнул он, проходя в арку проема и тут же расплываясь в широченной улыбке.

Золото. Немыслимые, невообразимые груды золота. Целые горы золотых монет, кубков, чаш и статуй. Огромные золотые блюда, с верхом заполненные ожерельями, кольцами, браслетами и прочими украшениями. Золотые троны. Золотые столы. Золотые безделушки в виде фруктов, с которыми нечего было делать, кроме как любоваться на них.

А среди всего этого – роскошные, небывалой красоты ковры и сундуки, полные драгоценных камней, ограненных в виде цветов или ягод.

– Всего лишь одна горстка этих сокровищ сделала бы меня богаче султана, – вздохнул Аладдин, осматриваясь по сторонам.

Абу что-то пискнул. В сундуке неподалеку, маняще мерцая всеми гранями, лежал огромный рубин размером с доброе яблоко.

Не в силах отвести от него взгляда, обезьянка припустила прямо к нему.

– Абу!

Аладдин отчаянно рванулся следом за обезьянкой и сделал то, чего ни за что не сделал бы при обычных обстоятельствах: схватил своего приятеля за хвост и с силой дернул назад.

Абу негодующе заверещал и вцепился всеми когтями в нарядный пурпурно-синий ковер, на котором они стояли.

– Не смей. Ничего. Трогать, – строго сказал Аладдин, грозя обезьянке пальцем. – Помнишь, что сказала та здоровая каменная кошка? В животе которой мы сейчас находимся? Сначала мы должны найти лампу. А вознаграждение мы получим потом.

Для надежности он подхватил обезьянку с земли и усадил себе на плечо.

– Наверное, она где-то здесь…

Он побрел по извилистому проходу между грудами сокровищ, стараясь держаться подальше от них, чтобы ничего не задеть. Одной рукой он придерживал Абу – просто на всякий случай.

Обезьянка раздраженно заворчала.

– Не знаю, – покачал головой Аладдин, как будто Абу и впрямь задал ему вопрос. – Наверное, небольшая такая масляная лампа. Судя по всему, старик считал, что нам будет легко вынести ее отсюда. Я вижу уйму всяких кубков и кувшинов, блюд и ваз, и прочей утвари, но пока что никаких ламп…

Обезьянка снова заворчала, на этот раз более взволнованно, и все время оглядывалась назад.

Страница 28