Возврату не подлежит, или Дракон для попаданки - стр. 19
— Прошу меня извинить, — произнесла я вежливо, поднимаясь со стула и беря Анфису на руки. — Кажется, мое присутствие сейчас не столь и важно.
Бабуля покивала, даже не взглянув на меня.
— Посмотри пока книги, — распорядилась она, махнув в сторону стеллажей. — А мы с сынком поговорим.
— Поговорите, — произнесла я загробным тоном, перемещаясь на диванчик и демонстративно игнорируя присутствие несносного главы тайной канцелярии. — Сейчас я тебя избавлю от этого ужаса, — обратилась к гувернеру, ставя его на журнальный столик и развязывая бант. — Анфиса?..
Зверушка благодарно смотрела на меня, но продолжала молчать.
— Анфиса? — позвала я еще раз.
Она скосила взгляд на Айзека и произнесла тихо, едва шевеля мохнатыми губами.
— Кексик…
— Что кексик? — поинтересовалась я.
— Кексик, — повторила она, выпучив глаза.
— Он запретил тебе говорить? — спросила я, указав на лорда… Козлистого.
Анфиса выразительно моргнула, подтверждая мою догадку.
— Вот значит как?! Лорд Айзек, вы не могли бы снять свой глупый запрет?
— Какой же, леди Станислава? — тут же отозвался он.
— Который заставляет Анфису молчать.
Мужчина рассмеялся, удивляя меня. Я лишь раз видела искреннюю улыбку на его губах, когда он играл с сестрой. Если сестра все же была настоящей, а не очередным прикрытием.
— Я поражен, что она до сих пор не нарушила нашу договоренность.
— А это была договоренность? — уточнила я скептично.
— Я сделал это исключительно из благородных мотивов. Анфиса могла напугать. Теперь я вижу, что зря переживал за леди Макаровну.
— Вы абсолютно верно подметили. Зря. Моя бабушка прекрасно адаптируется к новым условиям. Куда лучше, чем я.
— Так что насчет мясорубки, милок? — бабуля не стала ждать, когда мы закончим обмениваться любезностями и вернула разговор в нужное ей русло.
— Я рассмотрю ваше предложение. Узнаю, насколько ваша мя-со-руб-ка может повлиять на наш мир… — Айзек за долю секунды превратился в главу тайной канцелярии, говорил с бабулей деловым тоном. Довольно прохладным, но разве такая мелочь может остановить ба.
— Хм, — хмыкнула она. — Станислава, собирайся, мы возвращаемся в Большие Дюди, — вчера над названием деревни бабуля хохотала в голос, а сегодня произносила его с полной серьезностью. — Мы там не пропадем. Все же золотые люди там живут. Простые, — она сделала упор на это слово. — И мы простые.
— Позвольте, — вот теперь в голосе Айзека сквозил настоящий холод. — Моя пара… — сказал он, упираясь ладонями в край стола и чуть привстав. — Леди Станиславе будет неудобно проживать в Больших Дюдях. Вдалеке от цивилизации…
— … и от тебя, милок? Станислава, он мне перестает нравиться. Как сейчас говорит молодежь? Арбузер?
— Абьюзер, ба, — напомнила я.
— Что это значит, моя сладкая помадка? — шепотом поинтересовалась Анфиса.
— Властный, невыносимый, манипулятор…
— А-а-а, — протянула понимающе зверушка. — Так и есть, да. Кексик бывает невыносим.
— Согласна, — подтвердила я, игнорируя тяжелый взгляд лорда… Кексика и его недовольное сопение.
— Я лишь желаю, чтобы у вас было достойное окружение, — сказал он.
— Не слушай его, моя сливовая конфетка. Драконы жуткие собственники. И ликерный бисквитик не исключение, — заверила меня Анфиса. — Была бы его воля, ты бы уже сидела под замком в его доме.
— Кажется, кто-то принял мою доброту за слабость?! — прогрохотал Айзек, совершенно меня не впечатляя. — Не забывайся. Как купил, так и продам.