Возвращение Крысы из Нержавеющей Стали - стр. 104
– Дворяне? – ухватился я за идею. – Расскажи мне о них.
– Я сам, к стыду своему, из старинного дворянского рода и наделен длиннющим, ничего не значащим титулом. Власти мне доверяют, вот даже туристов сопровождаю. Дворяне в свое время совершили ошибку – примкнули к так называемому «демократическому движению», а когда разобрались, что к чему, было поздно. Свинья Сапилоте стал президентом, ключевые позиции в правительстве заняли его люди. Результаты следующих выборов его шайка подделала. Так с тех пор и повелось каждые четыре года. Скоро очередные выборы, но это лишь фарс, каждый ребенок на Параисо-Аки знает, что Сапилоте – генерал-президент пожизненно.
Долго зревшая в моей голове идея наконец оформилась, и я радостно закричал:
– Нет же, нет! На следующих выборах будет иначе!
– Каким образом?
– Найдем честного, уважаемого дворянина из старинной семьи, сделаем его кандидатом на пост президента.
– Но сколько бы человек ни проголосовало за нового кандидата, президентом ему не стать – результаты выборов будут сфальсифицированы.
– Будут сфальсифицированы непременно, но не местными чиновниками, а мной. Я покажу этой примитивной планете один-другой трюк из джентльменского набора по-настоящему грязных политиков. Выборы выиграем мы!
– А получится?
– А то как же, только нужен достойный кандидат. Не знаешь, случайно, такого?
Хорхе сосредоточенно потер подбородок:
– Сразу и не сообразишь.
– Может, расшевелим мысли стаканчиком рона?
– Отличная идея! У меня как раз есть старый выдержанный рон, вовсе не такой, каким обычно потчуют туристов. Тебе, думаю, он придется по вкусу.
Придется по вкусу? От напитка я был в восторге. Мы провозгласили тост за новую счастливую жизнь, потом друг за друга, потом… Открыв третью бутылку, мы возобновили работу.
– Чем дальше живет человек от крупного города, тем он лучше, чище душой, – сообщил Хорхе. Похоже, алкоголь промыл его мозги, и они теперь работали не хуже отлаженного часового механизма. – В глубине континента находятся большие имения, где выращивают пшеницу, кофе и ягоды бискохо и канья. Там же изготовляют рон, перемалывают пшеницу. Крестьяне там живут в достатке, надсмотрщики мягки, дворяне, хозяева поместий, справедливы. До тех пор пока в города по утвержденным планам поступает продовольствие, а люди там не занимаются политикой, Сапилоте не суется в местные дела.
– Ты кого-нибудь из тех дворян знаешь?
– Я всех знаю, ведь мы родственники.
– Кто-нибудь из них, на твой взгляд, подходит на роль кандидата в президенты?
– Да, Гонсалес де Торрес, маркиз де ла Роса. Он честен, справедлив, храбр, недурен собой и всей душой ненавидит Сапилоте.
– Вроде подходит. Ты его хорошо знаешь?
– Он четвероюродный брат мужа двоюродной кузины матери. Я встречаю его только на похоронах, свадьбах и юбилеях, но знаю о нем все. У аристократов нет секретов друг от друга.
– Как с ним связаться?
– Сначала надо купить или взять напрокат автомобиль…
– Уже сделано. Ты поедешь с нами?
– Если я неожиданно оставлю работу, возникнут подозрения. С вами поедет Флавия. Она родом из тех мест, покажет дорогу, да и в имении ей быть безопаснее.
Я допил рон и неохотно поставил пустой стакан на стол.
– Где и когда мы ее подберем?
– Где она сейчас, не знаю, но к вечеру выясню. Подходи в полночь к подъезду этого дома, и я отведу тебя к ней.