Размер шрифта
-
+

Возьми меня замуж 2: Неистовая Королева - стр. 22

– Никогда бы не подумала, что буду счастлива видеть твою жуткую морду.

В ответ слышу его лениво-пренебрежительный голос.

– Добрая королева сегодня склонна разбрасываться комплиментами. Увидели морду пострашнее?

– Почти.

Мы еще не вышли в зал, а громкие крики и топот уже разносятся под сводами коридора.

– Там что пляски начались? – Оборачиваю к Ристану удивленный взгляд.

– Почему бы и нет. – Голубые глаза смотрят на меня чуть насмешливо. – Что вас удивляет мужчины, женщины и вино собраны в одном месте, эта смесь неизменно приводит к веселью, танцам и сексу.

– Не спрашивай меня, почему мне иногда кажется, что ты студент Сорбонны, а не полуграмотный наемник.

Вижу, как поисковик в его голове мучается со значением слова Сорбонна. Ну и пусть, не дожидаясь ответа, шагаю дальше, и с каждым шагом все больше и больше чувствую, что с походами на сегодня надо завязывать. Эти сабо чертовски неудобные и натерли мне ноги. Я же не думала, что придется столько ходить, совсем немного осталось и начну хромать.

Мы еще не вышли в зал, но тусклый свет редких светильников коридора уже растворился в ярком отсвете циклопических люстр. Вновь настраиваюсь на толпу, жар и затаенную ненависть. Уже готова шагнуть в людское море, но неожиданно открывается небольшая дверца, и из проема, наполненного ярким светом, появляется фигура хозяина дома.

– Ну что я тебе говорил, Лингерда, конечно, же это они. – Лицо Истариэла растягивается в широкой радушной улыбке. – Мы уже начали волноваться.

Я несколько обескуражена, совершенно не готова отвечать на вопрос, где мы были, но к счастью радушного мэра он не волнует.

– Заходите к нам, – Он чуть отступил внутрь, предлагая нам пройти. – В зале слишком шумно, а у нас тихо и спокойно. Можем побеседовать, выпить по-настоящему хорошего вина.

Вижу, не отстанет и это то самое предложение, от которого невозможно отказаться, поэтому надеваю счастливую улыбку.

– Конечно, почему бы и нет. – Прохожу в комнату.

Небольшая гостиная, все стены в гобеленах, несколько диванов, у камина столик с бутылкой и фруктами. Рядом с ним три кресла и в одном из них расположилась хозяйка дома.

– Как я рада, что вы, наконец, нашлись. – Лингерда обласкала меня взглядом.

– Присаживайтесь. – Истариэл пододвинул мне кресло, не обращая ни малейшего внимания на Ристана, а тот, словно такое поведение в порядке вещей, отошел к камину и облокотился на него.

– Кендор наверное вас замучил? – Вопрос Лингерды заставил меня подскочить в кресле. – Гранд вообще-то милый человек, но иногда бывает просто невыносим.

Теперь ее улыбка мне уже не кажется такой обаятельной, более того, замечаю жесткую линию губ, чуть опущенные кончики, говорящие, что хозяйка их чаще хмурится, чем улыбается.

Делаю вопросительное лицо.

– Да не скрывайте, мы все знаем. – Довольно реагирует Истариэл. – Что он вам предлагал, переворот, убить беднягу Лидарона?

Он откровенно смеется.

Я молчу, стараюсь держать хорошую мину…

– Не верьте ни единому слову. Что у него есть? – Хозяева переглянулись между собой. – Ничего. Жалкая кучка рыцарей.

– Вы, я так понимаю, люди посерьезней. – Позволяю себе быть ироничной.

– Не надо иронии, милая девушка.

Ого! Вижу, как изменился взгляд у хозяйки. Милая девушка, в ее устах звучит, как оскорбление, дамочка раздражена и, кажется, сейчас покажет свой гремучий хвост.

Страница 22