Война ларгов: Клинок и магия Луны - стр. 27
не окрикнула мать, не остановила. Жена возвращалась, искала ее в окрестностях
города, но безрезультатно. Она не могла заблудиться в знакомой местности и к
этому времени уже бы вернулась обратно, если бы была жива.
– Не отчаивайся, Лиэль, не теряй надежды. Рано или поздно вы узнаете о ее
судьбе. Я не верю, что твоя дочь не найдется. Я не верю, что она погибла.
– Надеюсь, мой друг, – вздохнул Лиэль.
Беседу нарушил принц, он принялся расспрашивать Александра, желая знать
все подробности боевых действий. Юноша охотно рассказывал о недавних
сражениях, о кровожадных орках, о смелости воинов союзной армии. Об
истории, рассказанной Лиэлем, он смолчал. Не стоило омрачать праздник и еще
больше бередить раны старого эльба.
– С таким военноначальником нам орки не страшны! – восхищался принц, – Друг
мой, теперь вы вправе желать, что пожелаете. Победа над орками – это ваша
заслуга.
– Нет, милорд, это заслуга моего отца. Я лишь завершил начатое им, – отвечал
Александр, – а что касается славы и почестей, то мне это не к чему. Я сделал, что
должен был сделать.
– Что же хочет сейчас герой, сполна отдавший долг своей стране и завершив
начатое отцом?
– Я хочу вернуться в Бардрен к матушке. Война для меня окончена.
– Но кто будет руководить войсками?
– Своим приемником я назначаю генерала Орвуса.
Над столом поднялся могучий воин в сияющих доспехах и учтиво поклонился
принцу и всем присутствующим в зале.
– Присаживайтесь, Орвус, мы все наслышаны о ваших победах. Еще, будучи
детьми, мы с Александром мечтали сражаться рядом с вами. Я даже не мог
догадываться, что когда-нибудь генерал Рид, мой дорогой друг детства и
военноначальник Ларгиндии, спросит моего согласия, назначить вас на его
место.
По залу прокатил одобрительный гул и рукоплескания, под которые генерал
Орвус опустился на свое место.
– Но чем ты займешься? – спросил принц у Александра, поднося к губам бокал
вина.
– Стану стражником Бардрена, – ответил генерал Ларгиндии.
Глава 15. История о любви
Оставшуюся часть вечера, когда гости Константина разбрелись по дворцу
после праздничного пира, Александр коротал время в компании Лиэля. Они
уединились на одном из балкончиков и тихо беседовали. Старому эльбу было не
менее интересно и приятно общаться с сыном своего покойного друга Джона
Рида, чем молодому генералу с опытным воякой. Один из них потерял дочь,
другой отца. После кровопролитных боев, которые они прошли рука об руку и
той скорби, которая бередила их сердца, эти двое очень сблизились.
Лиэль оказался настолько прекрасным рассказчиком, что Александр с силу
своей юности и любознательности донимал его расспросами. Но от нахлынувшей
под вечер усталости на старого эльба, он часто умолкал и погружался в свои
размышления, тем более выпитое ими за праздничным столом вино клонило в
сон. Звезды на небе, сказочно искрясь, казались волшебством.
– Расскажи мне, что-нибудь еще, Лиэль, – проговорил Александр, – ты же все
знаешь об Этриусе и его обитателях.
– Хорошо, у меня найдется история, которая не только развлечет тебя, но и
покажется удивительно невероятной, – произнес в ответ вождь эльбов и устремил
свой взор вглубь мерцающих на небе звезд, – Это история о любви орка и
эльбийки. Да, да. Не все орки так неистово питают ненависть к другим народам.
Сатир все же наделил их способностью любить окружающий мир таким, какой