Размер шрифта
-
+

Восхождение язычника – 4 - стр. 4

Наш маршрут лежал на большую песчаную косу или балтийскую косу, как ее называли в моем мире. Причалили в ее конце, была мысль сделать это на самой косе, но, поговорив с Говшей, я отказался от этой мысли. Слишком заметен был бы наш корабль в таком случае.

Прибыли мы туда под вечер и разбили лагерь не на самой береговой линии, а чуть в глубине. Не забыв прошерстить округу и изучить прилегающую местность на сюрпризы. Также я назначил охранение, и тройку людей, кто будет ночевать в драккаре.

Пока готовилась еда, я пошел прогуляться по песчаной косе и почти сразу среди мусора, вынесенного из моря, нашел пару кусочков янтаря, маленьких, всего лишь с ноготь длиной и такой же толщины, как у пальца.

– Хех, – значит, я был прав, не ошибся и подкинул найденный янтарь в руке.

– А-а-а, а-а-а, – раздались женские крики со стороны лагеря.

Баба, откуда там баба-то взялась? Мелькнула у меня мысль, и я поспешил в лагерь.

На краю его собралась толпа, и мне пришлось расталкивать людей, чтобы пробраться.

В середине толпы стояла молодая девчонка лет пятнадцати в каких-то обносках и старик, которого держали двое за руки. От них ужасно несло рыбой. Вокруг девчонки ошивался один из новичков, Юраг из тех, что постарше и уже ходил в походы. Он всячески лапал девчонку, которая начинала от этого кричать, а старик, видя это, пытался вырваться, чем вызывал смех окружающих.

– И что здесь происходит? – взревел я, привлекая к себе внимание.

– Да вот, поймали, следили за нами из кустов, – проговорил один из поморян, державших деда.

– Вот развлечься хотим, ты посмотри, Яромир, какая симпатичная, всем хватит, – с вожделением проговорил Юраг и вновь полез к девчонке, заставляя ее кричать.

И происходящее мне не нравилось.

– Ты, Юраг, ручонки-то не тяни, – прошипел я. – Я здесь решаю, отпустите их, – медленно проговорил я.

Парни с неохотой отпустили старика, и девчонка сразу же кинулась к нему.

– Накам, – позвал я прусса. – Ты понимаешь, о чем они говорят?

– Да, – ответил парень, когда пробрался ко мне сквозь толпу.

– Тогда спроси у них, кто они такие и что здесь делают.

– Они рыбаки, рыбу ловят, живут здесь рядом, – перевел Накам ответ старика, который указывал рукой в сторону.

– Прокоп, Юраг, и ты, Пискун, сходите проверьте, – отдал я распоряжение.

Пока люди ходили проверять, я успел расспросить старика о том, где ближайшие поселения пруссов.

– Да, хибара там стоит, людей нет, видимо, действительно вдвоем живут, – отчитался передо мной Прокоп.

– Накам, переведи ему, что я обещаю, что их никто пальцем не тронет. А раз он рыбак, то каждый день, пока мы здесь, я готов покупать у него свежую рыбу. Оплачу солью.

– Неужто мы их просто отпустим? – с возмущением раздалось из толпы, и я ожег их взглядом, заставив замолчать.

Старик же всмотрелся в меня и что-то сказал.

– Он согласен, только просит соль сначала показать, – перевел Накам.

– Гостивит, принеси один из мешочков, ты же видел, где они лежат, – попросил я друга.

Друг унесся в сторону ладьи, и через пару минут принес небольшой мешочек, в котором было, на мой взгляд, с полкилограмма соли или чуть больше.

У старика Прусса загорелись глаза, и он не истово закивал.

– Вот и договорились, завтра жду рыбу, – произнес я и Накам перевел мои слова.

Переночевав, с утра я собрал людей и заговорил:

Страница 4