Размер шрифта
-
+

Восхождение нелюдя - стр. 8

Боец скривился и отвёл взгляд, уставился в небо.

– Не ответишь?

– Камень души, – без желания буркнул боец. – Хватит уже. Забирай мои вещи и иди с миром дальше. Жаль мне того, кто отдал тебе свой камень. И тебя жаль. Ты релин. Нельзя вам – релинам касаться наших камней. А ты взял по глупости. Я и так понял, что у тебя чужой камень. Думал по началу, что украл ты его. Но краденный камень душу вора убивает. А ты жив. И здоров.

– Как ты это понял?

Бенир смутился, поднимаясь и закидывая свой мешок на плечо.

– Ты меняться начал. Скоро совсем перестанешь быть похожим на релина. И на вайи не станешь похожим. Будешь другим. Как те, кто появляются у наших границ иногда. Давай, иди уже. Не хочу, чтобы ты был рядом, когда моё сердце остановится.

Бенир кивнул и зашагал дальше, озираясь по сторонам и прислушиваясь к стонам раненных. Спохватился, вернулся за вещами, что обещал ему офицер. Но то уже был мёртв.

Мальчик достал нож и, выкопав ямку, положил туда камень офицера, прикопал и со спокойной совестью забрал всё, что было у этого бойца.

На этом поле почти не было выживших и раненных, у которых он мог ещё что-то заработать, а потому, направился к дереву, периодически оглядываясь на закат. Успевает.

Обернувшись в сторону дерева, Бенир на мгновение застыл, но тут же продолжил идти вперёд. У дерева возвышалась высокая фигура судьи. Принесли ж его падальщики!

Недовольно поджав губы, мальчик быстро огляделся по сторонам. Больше никого. Рука непроизвольно сжала рукоять ножа под одеждой.

Поднявшись на холм, он остановился в двух метрах от судьи и вопросительно поднял голову, глядя в чёрные, непривычно страшные глаза старика.

– Чем промышлял? – прогудел жуткий, утробный голос. Губы старика не двигались.

– Зарабатывал честно, – проворчал Бенир, спуская с плеча свой мешок.

– Показывай.

Мальчик опустился на колени и вывалил все свои сокровища, затем по порядку разложил пустые фляги из-под воды, бинты и сигареты. Их он положил ближе к старику.

– Этим зарабатывал: перевязывал раны, давал воду и закурить по желанию.

Старик приблизился и носком сапога раскидал весь заработок в стороны, рассматривая каждый предмет. Удовлетворённо кивнул.

– Лицензия. Предъявляй другим судьям при досмотре. Показывай купцам при обмене. Можешь продолжать работать на полях сражений. Но живым и здоровым сигареты не продавай. Они опасны.

К ногам Бенира упал диск. Простой белый диск с изображением изогнутой ленты и отверстием для шнурка.

Вытерев внезапно выступивший пот со лба, Бенир быстро собрал все вещи, засунул лицензию в карман и стремглав кинулся к дереву, заметив, как опасно вытянулись тени. С минуты на минуту начнут выползать из-под земли падальщики.

Он едва успел подняться на безопасную высоту, как снизу начали раздаваться скрежет и шуршание.

Заранее подготовленные палки уложил поперёк нескольких ветвей, застелил импровизированную площадку старыми тряпками и лёг спать, чутко прислушиваясь к каждому звуку. Завтра можно отправляться в город и выменять себе что-нибудь на приличную одежду, одеяло и еду. Он не заметил, как на подошве его истрёпанного ботика шевельнулся крошечный чёрный прямоугольник, мигнув сотнями светящихся зелёных глазок.

Детёныш падальщика пополз по обуви к голой лодыжке, осторожно коснулся тёплой кожи одним уголком своей “головы”, и тут же отдёрнулся, посинев. Некоторое время маленький падальщик качался, потом свернулся в трубочку и втиснулся в отворот ботинка.

Страница 8