Размер шрифта
-
+

Воровка - стр. 9

— Не успеем. Да и нельзя здесь топорно работать, охрана мигом прибежит. Я чувствую подвох… Нет, надо срочно сматываться.

— Ну, давай ты проверишь ещё раз?.. — капризно протянул Ганс. — Вдруг где-то ошиблась… А?

Я строго взглянула на напарника:

— Ты помнишь свои обещания?

— Ну, хоть попытаемся… — взмолился он.

— Нет.

— Пожалуйста!.. Не получится — сразу уйдём.

— Мы уже попытались. И замок открылся. Хватит.

— Значит, сдаёмся?

— Да.

— Но это же разрушит всю нашу репутацию! — напрочь забыв о конспирации, воскликнул Ганс.

— И что?! — свистящим шёпотом ответила я. — Выше головы не прыгнешь! А сейчас мы лишь зазря подвергаем себя опасности!

— Послушай, это задание легче того. Мы пробрались не в личную усадьбу, а в музейное хранилище никому не нужных вещей.

Я выразительно покосилась на запертую металлическую дверь, за которой мирно покоилась наша добыча, но промолчала.

Пустышки так не прячут.

— Здесь проще сигнализация, меньше охраны, нет обходов, подземного лабиринта…

— …зато есть неподвластный мне код, которого не было у Инквизитора!

Не успел Ганс ничего возразить на моё замечание, как всюду неожиданно вспыхнул свет, ослепив нас с напарником.

— Что за шарк?! — само собой вырвалось у меня.

Резко потерев глаза, чтобы линзы быстрее перестроились на новый режим освещения, я прищурено огляделась, но зал как был пуст, так и остался. Кроме стеллажей с экспонатами, я ничего не увидела.

— Может, наши блоки слетели? — осторожно предположил напарник, тоже, в свою очередь, осматриваясь. — Тогда мы не зря вырядились как чучела.

— Ага. А, может, уже наступило утро, и сейчас сюда рванут горе-работнички, — с сарказмом предположила я. — Говорила тебе, надо уходить!

— И, похоже, была права… Давай мотать, пока не поздно!..

— Поздно, — резко произнёс кто-то за нашими спинами.

В ту же секунду меня ударили по затылку чем-то тяжёлым, и я отрубилась.

Правда, перед самой отключкой мои глаза умудрились разглядеть несколько знакомых силуэтов, никак не походящих на охрану музея. Но кого они мне напомнили, я додумать не успела… И это было к лучшему.

6. Жизнь широкого профиля. 6. Сделка

Приходила в себя я тяжело. Голова гудела, тело ныло, руки, выкрученные назад и вверх, болели.

Кто-то заботливый окатил меня ледяной водой прямо из шланга. Судя по состоянию моей одежды, из которой на мне осталось одно лишь бельё, подобное беспокойство о моём здоровье было не первым. И именно благодаря ему я очнулась.

— Ну, как? Очухалась или ещё добавить? — насмешливо поинтересовался голос.

Тот самый, что заявил о нашем с Гансом опоздании в музее.

— Спасибо, но пока хватит, — с трудом выдавила я.

— Хорошо. Если понадобится — только скажи.

— Обязательно, — заверила я, с третьей попытки разлепляя веки.

Передо мной предстала классическая пыточная: холодное подвальное помещение, всевозможные крюки и плети на стенах, дыба, электромашина, прозрачная колба с плотоядными червями и прочие старомодные агрегаты соседствовали со вполне себе современными орудиями дознания, используемыми здесь чисто ради причинения страданий…

Я уже знала, где нахожусь, а мой мучитель больше не был для меня таинственным… И всё же мне требовалось утвердиться в своих догадках.

— А где Ганс? — подняла взгляд на Инквизитора.

— Твой товарищ? — невозмутимо уточнил Лауль Фирр.

Страница 9