Размер шрифта
-
+

Воровка и заколдованный кот - стр. 38

И протянул руку.

Эй, а где комплименты? Где восхищение? Где хотя бы скупое «хорошо выглядишь»?

– Вот, – ответила, стараясь скрыть своё разочарование. – Три капли на стакан будет достаточно.

– А если больше? – спросил парень с веснушками. – В лазарет не попадут?

– Нет. Но эффект будет длиться дольше.

Кейн довольно улыбнулся и передал зелье товарищу.

– Действуй.

Тот спрятал пузырёк в карман и скрылся за боковой дверью. Ну а мы с Сави остались в коридоре вдвоём.

– Готова побеждать? – спросил с ухмылкой.

– Даже не рассчитываю, – ответила без доли иронии. – Поверь, там собрались очень симпатичные девушки.

– То есть себя ты симпатичной не считаешь? – он прислонился плечом к стене и теперь смотрел на меня с хитрецой.

– Скажем, до победительницы конкурса красоты мне далеко.

– Не прибедняйся, куколка, – сказал, снова окинув меня пристальным взглядом. – Хорошее платье. Оно отлично подчёркивает фигуру, формы и, главное, открывает вид на ноги. Даже не знал, что они у тебя такие…

– Какие?

– Эм-м-м, – протянул Кейн. – Интригующие.

– Очень сомнительный комплимент, – хмыкнула я. – То есть глядя на них, сразу задумываешься, вдруг под юбкой они зигзагом?

Кейнар прыснул, но сразу же сам погасил смешок.

– А они у тебя зигзагом? Покажи! – И потянулся к краю моей юбки.

Ясное дело, что сразу получил по рукам, но не расстроился. Наоборот, всё-таки заржал. Да-да, именно так. Иногда он вёл себя поистине невыносимо.

– Нет, ну ты сама сказала. Мне стало интересно. Жаль, на этом конкурсе нет задания предстать перед судьями в нижнем белье. Я бы с удовольствием полюбовался твоими зигзагами.

– Хватит! – дико захотелось стукнуть его ещё и по голове. И по лицу, чтобы так не скалился. – У тебя в предках клоунов не было?

А он неожиданно задумался, будто на самом деле мысленно перелистывал родовую книгу. И ответил только секунд через десять:

– Нет. Ведьмы были, строители, магмеханики, даже лорды. Но клоунов не было. Точно.

– А так и не скажешь, – покачала головой.

– Ладно тебе, куколка, возвращайся в свой серпентарий. Пошипи там на конкуренток и хотя бы сделай вид, что победа для тебя важна.

Я закатила глаза, но всё же махнула ему рукой и пошла к двери. Но когда уже схватилась за ручку, меня догнала новая фраза Кейна:

– Встретимся на конкурсе. И после тоже никуда не уходи. У нас с тобой сегодня танцы.

– Я не собиралась на танцы, – сообщила, обернувшись к нему.

– Ну, почему же? Ты же моя девушка, а я намерен покрасоваться с победительницей. Или зигзаги не дают нормально танцевать?

– Кейн! – рявкнула, почти решившись кинуть в него собственной туфлей.

– Всё-всё, куколка, ухожу, – выдал, смеясь. Но всё же попятился назад по пустому коридору. – Удачи! Знай, мы болеем только за тебя.

– Уйди уже! – сказала, устало вздохнув.

И сама вернулась в гримёрку.


***


Вопрос о том, как же Асти получит зелье, волновал меня до самого выхода на сцену. Но перед началом конкурса к нам зашла мисс Тильда Скилт – зам директора по общественным делам. Сама она была молодящейся активной старушкой лет ста пятидесяти, если не больше. Но её у нас любили все. Она умела найти общий язык с любым студентом и вовлечь в общественную жизнь академии даже самых нелюдимых одиночек.

Возраст в ней выдавали глаза, да она и сама не скрывала, что немало прожила на этом свете. Обожала рассказывать истории из своей молодости и преподавала на колдовском факультете предсказания.

Страница 38