Воровка для двоих - стр. 22
Дирк нехотя, но всё же отпускает её, хотя одна ладонь так и продолжает лежать на её талии. От неё по телу распространяется тепло, и на мгновение Нэнси хочется забыться – прижаться к нему и позволить сделать с собой всё то, о чём он наверняка мечтает с момента, как увидел её. Но именно это желание – запретно. Нэнси встряхивает головой, словно пытаясь избавиться от наваждения. Каждая секунда наедине с Дирком – испытание. И она должна его выдержать.
– Пойдём, проверим всё наверху, пока Аарон окучивает эту Лохан. У него язык лучше подвешен, уверен, если она что-то скрывает – он узнает.
Нэнси ловит себя на том, что сейчас ничего ни в голосе, ни во взгляде Дирка не говорит о его интересе к мисс Лохан. Наоборот, он отзывается о ней с пренебрежением. И Нэнси понимает: то, что происходило внизу – не более, чем спектакль. И разделение обязанностей. Аарон сыграл откровенную незаинтересованность в мисс Лохан, и теперь, желая очаровать сурового офицера, она потеряет бдительность. Дирк же ищейка, пёс, которого спустили с поводка.
Нэнси кивает. Следуя за ним, старается не мешать, лишь наблюдая, как Дирк внимательным цепким взглядом оглядывает всё вокруг.
– И не говори ничего лишнего, – тихо предупреждает он, – в комнатах может стоять прослушка или вестись запись со звуком.
Нэнси останавливается всего на секунду, чтобы осознать происходящее. Но, не желая давать Дирку повод для иронии, почти сразу нагоняет его.
Им нужно быть аккуратными.
Дирк открывает первую дверь. Оказавшись внутри комнаты, Нэнси не может сдержать изумлённого возгласа. Она словно оказывается в магазине с одеждой, украшениями и туфлями. Очень и очень дорогими.
Дирк быстро осматривается и, сделав для себя какие-то выводы, выходит обратно в коридор. С сожалением Нэнси следует за ним. Не то чтобы она не видела дизайнерских нарядов, но при таком изобилии в ней не вовремя просыпается девочка, которую пустили в волшебное королевство.
За следующей дверью их ждёт ванная. Дирк, вроде бы, сразу хочет закрыть дверь, но останавливается, обернувшись к окну. Несколько минут он внимательно разглядывает его, а затем, резко потянув Нэнси за собой, размашистым шагом идёт к нему.
– Что-то здесь не так… – всё, что он выдавливает из себя, пальцами свободной руки проводя по узкому подоконнику.
Исследовав раму, тянет за ручку – окно открывается без скрипа. Дирк выглядывает наружу. Нэнси пытается через его плечо рассмотреть то, что привлекло его внимание. Похоже он рассматривает вьющиеся стебли дикого винограда. Отодвинув несколько из них в сторону, обнаруживает деревянную решётку. На лице Дирка расползается улыбка.
– Думаешь, в дом попали через эту ванную? – осторожно спрашивает Нэнси.
– Всё может быть… – Дирк закрывает окно. – Пошли вниз, Нэн.
Дирк впервые с момента встречи называет её по имени. Впрочем, нахмурившись, Нэнси понимает: впервые за очень долгое время. Она и не вспомнит, когда такое было в последний раз. Она всегда была для него «Дрю», с первой встречи, когда в детстве их познакомили отцы, которые были не просто сослуживцами, а друзьями. Почти семьёй.
В момент знакомства Дирк, только услышав её имя, сразу ехидно спросил:
– Ну и где твоя лупа, Дрю? Какие дела будешь расследовать?
Нэнси хорошо это запомнила, потому что не знала, кто такая Дрю и нужно ли обижаться на вопрос нового знакомого. Вечером она спросила о Дрю у отца. Он рассмеялся и достал с книжной полки книгу: «Нэнси Дрю и тайна старинных часов».