Воронья душа. Том 2 - стр. 30
Я не отвечал. Просто не мог поверить в происходящее. Не мог принять, что из еще недавно пышущего здоровьем мужчины, воина, я превратился в странное худое покрытое темными пятнами существо. Волосы на моей голове сильно поредели, а борода и вовсе почти пропала. Это был не я. Кто-то другой, но не я.
И вдруг меня осенило: я так понадеялся на Сильвию и ее верность, что даже не думал о том, что она может не успеть спасти меня. Спасти? Желает ли она этого? Она покинула дворец в компании молодого красавца-лекаря, так зачем ей возвращаться ко мне, который насильно взял ее в жены и изнасиловал в первую же брачную ночь? Нет. Она не вернется. Я был слеп. Я был глуп. Скоро я умру.
Бергил прав.
Мне нужно назвать наследника.
Но кого я могу назвать? Из кого мне выбирать?
Первой и законной наследницей была Хедда. Но, Боже, на что способна эта легкомысленная девушка, кроме как тратить деньги на платья и драгоценности, и развлекаться? Ей не знакомы основы дипломатии… Знакомы? О чем это я. Она ни разу не поинтересовалась делами своего собственного королевства, так о какой дипломатии может идти речь? К тому же Хедда еще давно ясно дала мне понять, что не претендует на престол, так как не желает брать на себя ответственность. «И еще, милорд, я хочу наслаждаться жизнью, а не проживать ее в тронном зале или на поле боя. Вам эта роль подходит намного лучше, чем мне» – сказала мне Хедда в день моей коронации.
Альва? Моя старшая дочь? Нет. Я так и не женился на ее матери, а это значит, что ни она, ни ее сестра не могут претендовать на престол. Они были незаконнорожденными, бастардами. Если я назову Альву своей наследницей, народ и знать взбунтуются, а я не мог подвергнуть моих дочерей опасности быть убитыми разъяренной толпой.
Бергил? Мой верный друг, благородный рыцарь и тот, с кем я не раз советовался по тому или иному вопросу дипломатии или нужд Калдвинда?
– Бергил… – тихо промолвил я.
– Что? – отозвался тот.
– Бергил будет моим наследником, – решительно заявил я.
– Только через мой хладный труп! – Бергил вдруг закашлялся, поперхнувшись глотком вина.
– Этот деревенщина? Король? Ох, насмешил! – прыснул от смеха Вит.
– Я сделал свой выбор. Когда я умру, ты станешь королем и защитником Калдвинда, – не терпящим возражения тоном сказал я и обернулся к другу. – Ты будешь великим королем, друг мой.
– Ни за что! Я не готов брать на себя такую ответственность! Ты с ума сошел, Дерек!
– Когда король Юрис передал мне корону, я тоже не желал и не был готов возложить на свои плечи ответственность за целое королевство, – усмехнулся я. – Но ты сам не раз говорил мне, что из меня вышел достойный и мудрый король.
– Говорил, не говорил… Я отказываюсь! Ты не заставишь меня…
Вдруг дверь покоев широко раскрылась, и перед нами предстал запыхавшийся воин, облаченный в тяжелые парадные доспехи.
– Ваше Величество… Ваша дочь! Ваша старшая дочь! Альва, мой король… Ваша дочь… – переводя дыхание и прислонившись к стене, выдохнул он.
Кровь в моих жилах застыла от ужаса.
Моя дочь! Моя Альва!
– Что? Что с ней? – подскочил я к вестнику.
– Она… Милорд… Вам нужно идти! – услышал я в ответ.
Поняв, что бедолага сам не в себе, я задал всего один вопрос:
– Где она?
– В детской, милорд… С вашей матерью и…
Но я не стал дослушивать, а молча выбежал из покоев. Но, не добежав до лестницы, я так запыхался и устал, что рухнул на колени. Мое тело в который раз предало меня, и сейчас я даже не мог добраться до детской, чтобы спасти свою дочь. Я знал: произошло что-то ужасное! Возможно, она сильно поранилась, или на ее платье попала горящая искра из камина, и оно загорелось и оставило Альве жуткие ожоги… Да что угодно! «Вам нужно идти!» сказал посланник, и это были ужасные слова, пророчащие трагедию.