Размер шрифта
-
+

Воля к власти

1

Роде Эрвин (1845—1898) – выдающийся немецкий филолог-классик.

2

Вотан – верховный бог в германо-скандинавской мифологии, покровитель воинов.

3

Campagna romana – Римская Кампанья (лат.).

4

Протяжно (ит., муз. термин).

5

Имеется в виду знаменитая тетралогия Вагнера «Кольцо Нибелунга».

6

В сумме, в итоге (лат.).

7

Свободы выбора, свободы воли (лат.).

8

Все понять, всепонимание (фр.).

9

Образа, вида (лат.).

10

Независимо от опыта, до опыта (лат.).

11

Ens perfectum (лат.) – «сущее совершенно», важнейший постулат Канта о совершенстве существующего мира.

12

Карлейль Томас (1795—1881) – британский писатель, историк и философ.

13

«Факт» (фр.).

14

Милль Джон Стюарт (1806—1873) – английский философ, экономист, общественный деятель. Считал, что в основе нравственности должны лежать соображения пользы, которую может принести то или иное действие либо отказ от него.

15

Бескорыстие (фр.).

16

Эвдемонологический – эвдемонизм (восходящее к античности представление о счастье как результате сознательного отказа от погони за ним).

17

«Лучше веселое чудовище, чем сентиментальный зануда» (фр.).

18

По преимуществу, по сути (фр.).

19

Целибат – обязательный обет безбрачия, как правило, принятый по религиозным соображениям.

20

Безразличие (греч.).

21

Противоречивое суждение (противоречивое) (лат.).

22

Бернар Клод (1813—1878) – французский врач, физиолог.

23

Укрепляющей системы (фр.).

24

Ума, сознания, духа (фр.).

25

Чандала (санскр.) – одна из самых низших каст в Индии.

26

Алкогольном (лат.).

27

Беспечность (фр.).

28

Самый быстрый (ит.).

29

Добродетель (ит.).

30

С пессимистическим видом (фр.).

31

Широта симпатии (фр.).

32

Человеческий документ (фр.).

33

Все понимать значит все прощать (фр.).

34

Искусство ради искусства (фр.).

35

Обеды у вельмож (фр.).

36

Описание (фр.).

37

Чудовище и хаос (фр.).

38

В сущности (фр.).

39

См.: Быт. 1:2.

40

Гальяни Фердинандо (1728—1787) – аббат, итальянский философ и публицист, друг Дидро, сотрудник «Энциклопедии».

41

Леопарди Джакомо (1798—1837) – итальянский поэт-романтик.

42

Погружение в рабство (лат.).

43

Имеется в виду XVI в. – время развития сатирической литературы.

44

Достигнутое (фр.).

45

В сущности (фр.).

46

Распущенный (фр.).

47

Негодяй (фр.).

48

Сердца (фр.).

49

Головой (фр.).

50

Скопление противоречий (фр.).

51

Способный, точный и свободный (фр.).

52

Шутовскому (фр.).

53

Запрета (лат.).

54

Человечество (ит.).

55

Честных людей (фр.).

56

Хорошего общества (фр.).

57

Помещик из Фернея (фр.).

58

Остряк (фр.).

59

За «негодяя» – вознаграждение и мщение Бога (фр.).

60

Честность, порядочность (фр.).

61

Писатель (фр.).

62

Смотри (лат.).

63

Римской империей (лат.).

64

«Вероятно, Ромул был пьян, когда задумал выстроить город в такой безобразной местности» (фр.).

65

Делакруа Эжен (1798—1863) – французский художник, «глава» романтической школы живописи.

66

Ламартин Альфонс де (1790—1869) – французский историк и поэт, считающийся «первым из романтиков».

67

«Потому что никакая другая нация не взяла так мало у античности, потому что она не подвергалась влиянию классики» (фр.).

68

«Если бы я мог вас всех сделать музыкантами, вы бы от этого выиграли как художники» (фр.).

69

«Сколько бы лье не прошел я пешком и сколько бы дней не провел я в тюрьме ради того, чтобы только услышать «Дон Жуана» или «Матримонио секрето», и я не знаю, ради чего другого я бы сделал подобное усилие» (фр.).

70

Мрачный человек, меланхолик (фр.).

71

Верую потому, что бессмысленно (лат.).

72

В области психологии (лат.).

73

Иронический (ит.).

74

Ощущениям (фр.).

75

Глупости (фр.).

76

Щедрых, великодушных чувств (фр.).

77

Гиератический (иератический) – священный, жреческий.

78

В политике (лат.).

79

Некоторое количество (лат.).

80

Против (лат.).

81

Небрежности (фр.).

82

Доказательство от бессмыслицы (лат.).

83

Женского маразма (лат.).

84

Глупостью (фр.).

85

Всеобщему избирательному праву (фр.).

Страница notes