Размер шрифта
-
+

Волчья дорога. История времен тридцатилетней войны - стр. 37


– Стены крепкие?


– Нет, – ответил капитан, пряча улыбку, – Это не Штальзунд. Стены им еще Мандесфельд взорвал.


– Вы были при Штальзунде, капитан? – влез в разговор сержант. Брови его взлетели в неподдельном изумлении. Капитан лишь усмехнулся и пожал плечами:


– Моё первое дело. Только приехал на континент. А вы, сержант?


– Тоже, герр капитан. Стояли под стенами, мокли да ждали – что кончится раньше: терпение у бога или солдаты у маршала.


ДЭрбле недовольно поморщился и короткой фразой вернул разговор в прежнее русло:


– Судя по тому, что вы, сержант, живы, а маршал Валленштейн – нет, божественное терпение не безгранично. Но вы отвлеклись, господа. Так чем же знаменит этот славный город, в который мы сейчас направляемся?


Французу ответил сержант – одной длинной, заковыристой и совсем непечатной фразой.


– Бабами, шевалье, бабами. Ну и вином ещё, но это не наш случай – те, кто шли до нас уже, наверное все выпили. А вот весёлых домов здесь больше чем где-нибудь ещё. Да и честные горожанки стараются не отставать. В общем, все к услугам усталого солдата, особенно если он с деньгами. Ну как мы сейчас. Одним словом, весёлый город, шевалье. Особенно весело будет собирать людей по кабакам и борделям, когда пойдём дальше. Впрочем, это ещё не сейчас. А пока – размещаемся, отогреваемся, пропиваем добытые деньги.


– Забавно, – задумчиво проговорил маленький аббат, внимательно рассматривая вырастающие на глазах стены и башни.


Его спутник зло усмехнулся в усы и спросил:


– И что, защищаться ни разу не пытались? Мужчины в этом Мюльберге вообще есть?


Старый сержант парой кратких, но весьма образных фраз объяснил ему – где, конкретно, пересидели всю войну Мюльбергские мужики и почему их там никто не ищет.


Примерно тоже самое, правда в несколько более цветистых выражениях объясняла изрядно замерзшей Анне Магда, солдатская жена. Объясняла долго, тщательно, искусно сплетая во фразы соленые слова. Их повозка немилосердно тряслась на корнях и ухабах. Магда правила лошадьми, твердо держа в покрасневших на морозе руках поводья, Анна, спрятав в старое одеяло курносый нос бездумно сидела на козлах рядом, глядя, как вырастают на глазах городские стены – стены, а за ними дома, острые шпили церквей и башен, золотые кресты, летящие ввысь дымки печей и каминов, мерцающие тёплым светом узкие окна. Холодный зимний ветер ударил в спину, будто на прощание привет передал. В одном из окон впереди приглашающе мигнул красным светом фонарь. Анна лишь завернулась плотнее и прикрыла рукой почему-то слезящиеся глаза. Идея незаметно сбежать от лагерной жизни подальше почему-то совсем перестала ей нравиться.


А рота меж тем, всё также бодро печатая шаг дошла почти до самых ворот с широко распахнутыми створками. Перед воротами с бодрым видом стояла городская стража, бдительно спрашивая пропуск у снующих туда-сюда горожан. Де Брасье в голос захохотал, да и остальные офицеры не удержались от улыбки. Было от чего – стена направо от ворот была взорвана и лежала неровной каменной грудой. Как раз на их глазах немалый обоз прошел в город напрямик, в обход бдительной стражи.


– Ладно, господа, размещаемся, – отсмеявшись, бросил капитан, указав на длинные двухэтажные, добротные на вид дома. Квадратом, словно пехотное каре, вне стен справа от дороги.

Страница 37