Волчий путь - стр. 36
Он замолчал после ее слов. В его взгляде она видела борьбу, словно он не мог решить что-то для себя. Участвовал в одном ему известном споре.
Тут он оторвался от решетки и пошел к выходу. Мина в удивлении застыла — и это все? Но тут он обернулся и вопросительно поднял бровь.
— Не идешь?
Мина одернула короткое пальто и поспешила за ним. Незнакомец шел уверенным широким шагом и больше не проверял, следует ли она за ним. Она отстала, когда турникет на выходе завис, и отказывался открыться. Пока она безуспешно прикладывала карточку, кто-то просто перепрыгивал через него. Мина же торопилась, отчего ее движения стали суматошными, но прыгать или пролезать под турникетом ей не хотелось. Она подняла взгляд, не скрылся ли незнакомец, пользуясь случаем. И, конечно, не увидела его в толпе.
— Проходи, — голос раздался совсем рядом.
Он стоял справа от нее, люди обходили его по дуге, должно быть, чисто инстинктивно. Схватился за металлический барьер и дернул на себя. Проход оказался свободным.
— Аа, можно было и так? Не знала, что это так легко… — пролепетала она.
Незнакомец ничего не ответил, но выражение лица намекало, что он теряет терпение. Они вышли на поверхность в районе Чикаго-Лоун, недалеко от Маркетт-парка. На улице было очень оживленно — рабочий день закончился.
Незнакомец отвел ее в сторону, а Мина тоскливым взглядом проследила за исчезнувшим из поля зрения парком. Она была бы не прочь прогуляться там. Уж лучше, чем у дурнопахнущего переулка, куда с грохотом выставили мусорные контейнеры из соседнего магазинчика.
— Ротман рассказал мне, что его навещали и задавали вопросы, — начал незнакомец.
— Он оказался более проницательным, чем я думала, — удивилась Мина.
— На то он и детектив. И ты действительно сунулась сюда одна, связав меня с первым попавшимся делом?
— Да, — Мина не видела смысла отнекиваться.
В его взгляде читался вопрос, а все ли с ней в порядке в психическом плане. Но спросил он иное:
— Зачем?
Действительно, зачем? Такой простой и короткий вопрос. Мина уже приготовилась произнести речь, что повторяла себе и Дилану, но вместо этого вдруг произнесла:
— Не знаю. Не могу иначе. Что-то не дает мне покоя. И мне кажется, что мои ответы есть у тебя.
Что-то промелькнуло в его взгляде. Удивление?
— Ответы на что?
«Почему ты приходишь в мои сны» — пронеслось у Мины в голове. Но вслух лишь:
— О том, что произошло там. О том, что происходит вокруг. Есть что-то большее, кроме мира, который все привыкли видеть, — ее речь была тороплива и прерывиста, слова не поспевали за мыслями.
— Ты хочешь ответов, но даже боишься задать вопрос. Это и к лучшему. Бойся. Помни тот страх, который сковал тебя внизу. И держись подальше.
— Ты повторяешь одно и то же, — надулась Мина на новое предупреждение.
— Ты не остановишься, да? — усмехнулся он.
Она помотала головой и прикусила нижнюю губу так, что она совсем пропала. Стоило ожидать, что он разозлиться на ее упрямство или уйдет. Но он лишь тихо рассмеялся.
— Тогда я не смогу тебя спасти.
— От чего?
— От правды. Ты заглянула во тьму, и тьма тоже тебя увидела. Она запомнила тебя, твой запах и придет по твоему следу.
— Никто не видел меня, я спряталась.
— Духи, откуда ты только взялась? — он вздохнул и покачал головой. Вопрос был явно риторическим. — Не иди домой. Иди в людное место, зайди в парфюмерию, выпей крепкий кофе, погуляй по оживленным улицам.